ေႏြးေထြး လႈိက္လွဲစြာ ၾကိဳဆိုပါ၏။

Tuesday, June 24, 2008

DHAMMACAKKAPPAVATTANA SUTTA


DHAMMACAKKAPPAVATTANA SUTTA


THE FIRST DISCOURSE

"The best of Paths is the Eightfold Path. The best of Truths are the four Sayings. Non-attachment is the best of states. The best of bipeds is the Seeing One."
-- DHAMMAPADA

Introduction

Ancient India was noted for distinguished philosophers and religious teachers who held diverse views with regard to life and its goal. Brahmajāla Sutta of the Dīgha Nikāya mentions sixty two varieties of philosophical theories that prevailed in the time of the Buddha.

One extreme view that was diametrically opposed to all current religious beliefs was the nihilistic teaching of the materialists who were also termed Cārvākas after the name of the founder.

According to ancient materialism which, in Pāli and Samskrit, was known as Lokāyata, man is annihilated after death, leaving behind him whatever force generated by him. In their opinion death is the end of all. This present world alone is real. "Eat, drink, and be merry, for death comes to all," appears to be the ideal of their system. "Virtue", they say, "is a delusion and enjoyment is the only reality. Religion is a foolish aberration, a mental disease. There was a distrust of everything good, high, pure and compassionate. Their theory stands for sensualism and selfishness and the gross affirmation of the loud will. There is no need to control passion and instinct, since they are the nature's legacy to men.

Another extreme view was that emancipation was possible only by leading a life of strict asceticism. This was purely a religious doctrine firmly held by the ascetics of the highest order. The five monks that attended on the Bodhisatta, during His struggle for Enlightenment, tenaciously adhered to this belief.

In accordance with this view the Buddha, too, before His Enlightenment subjected Himself to all forms of austerity. After an extraordinary struggle for six years He realized the utter futility of self-mortification. Consequently, He changed His unsuccessful hard course and adopted a middle way. His favourite disciples thus lost confidence in Him and deserted Him, saying -- "The ascetic Gotama had become luxurious, had ceased from striving, and had returned to a life of comfort."

Their unexpected desertion was definitely a material loss to Him as they ministered to all His needs. Nevertheless, He was not discouraged. The iron-willed Bodhisatta must have probably felt happy for being left alone. With unabated enthusiasm and with restored energy He persistently strove until He attained Enlightenment, the object of His life.

Precisely two months after His Enlightenment on the Asālha (July) full moon day the Buddha delivered His first discourse to the five monks that attended on Him.

The first Discourse of the Buddha

Dhammacakka is the name given to this first discourse of the Buddha. It is frequently represented as meaning "The Kingdom of Truth." "The Kingdom of Righteous-ness." "The Wheel of Truth." According to the commentators Dhamma here means wisdom or knowledge, and Cakka means founding or establishment. Dhammacakka therefore means the founding or establishment of wisdom. Dhammacakkappavattana means The Expositon of the Establishment of Wisdom. Dhamma may also be interpreted as Truth, and cakka as wheel. Dhammacakkappavattana would therefore mean -- The Turning or The Establishment of the Wheel of Truth.

In this most important discourse the Buddha expounds the Middle Path which He Himself discovered and which forms the essence of His new teaching. He opened the discourse by exhorting the five monks who believed in strict asceticism to avoid the extremes of self-indulgence and self-mortification as both do not lead to perfect Peace and Enlightenment. The former retards one's spiritual progress, the latter weakens one's intellect. He criticized both views as He realized by personal experience their futility and enunciated the most practicable, rational and beneficial path, which alone leads to perfect purity and absolute Deliverance.

This discourse was expounded by the Buddha while He was residing at the Deer Park in Isipatana near Benares.

The intellectual five monks who were closely associated with the Buddha for six years were the only human beings that were present to hear the sermon. Books state that many invisible beings such as Devas and Brahmas also took advantage of the golden opportunity of listening to the sermon. As Buddhists believe in the existence of realms other than this world, inhabited by beings with subtle bodies imperceptible to the physical eye, possibly many Devas and Brahmas were also present on this great occasion. Nevertheless, it is clear that the Buddha was directly addressing the five monks and the discourse was intended mainly for them.

At the outset the Buddha cautioned them to avoid the two extremes. His actual words were: "There are two extremes (antā) which should not be resorted to by a recluse (pabbajitena)." Special emphasis was laid on the two terms "antā" which means end or extreme and "pabbajita" which means one who has renounced the world.

One extreme, in the Buddha's own words, was the constant attachment to sensual pleasures (kāmasukhal-likānuyoga). The Buddha described this extreme as base, vulgar, worldly, ignoble, and profitless. This should not be misunderstood to mean that the Buddha expects all His followers to give up material pleasures and retire to a forest without enjoying this life. The Buddha was not so narrow- minded.

Whatever the deluded sensualist may feel about it, to the dispassionate thinker the enjoyment of sensual pleasures is distinctly short-lived, never completely satisfying, and results in unpleasant reactions. Speaking of worldly happiness, the Buddha says that the acquisition of wealth and the enjoyment of possessions are two sources of pleasure for a layman. An understanding recluse would not however seek delight in the pursuit of these fleeting pleasures. To the surprise of the average man he might shun them. What constitutes pleasure to the former is a source of alarm to the latter to whom renunciation alone is pleasure.

The other extreme is the constant addiction to self-mortification (attakilamathānuyoga). Commenting on this extreme, which is not practised by the ordinary man, the Buddha remarks that it is painful, ignoble, and profitless. Unlike the first extreme this is not described as base, worldly, and vulgar. The selection of these three terms is very striking. As a rule it is the sincere recluse who has renounced his attachment to sensual pleasures that resorts to this painful method, mainly with the object of gaining his deliverance from the ills of life. The Buddha, who has had painful experience of this profitless course, describes it as useless. It only multiplies suffering instead of diminishing it.

The Buddhas and Arahants are described as Ariyas meaning Nobles. Anariya (ignoble) may therefore be construed as not characteristic of the Buddha and Arahants who are free from passions. Attha means the ultimate Good, which for a Buddhist is Nibbāna, the complete emancipation from suffering. Therefore anatthasamhitā may be construed as not conducive to ultimate Good.

The Buddha at first cleared the issues and removed the false notions of His hearers.

When their troubled minds became pliable and receptive the Buddha related His personal experience with regard to these two extremes.

The Buddha says that He (the Tathāgata), realizing the error of both these two extremes, followed a middle path. This new path or way was discovered by Himself. The Buddha termed His new system Majjhimā Patipadā -- the Middle Way. To persuade His disciples to give heed to His new path He spoke of its various blessings. Unlike the two diametrically opposite extremes this middle path produces spiritual insight and intellectual wisdom to see things as they truly are. When the insight is clarified and the intellect is sharpened everything is seen in its true perspective.

Furthermore, unlike the first extreme which stimulates passions, this Middle Way leads to the subjugation of passions which results in Peace. Above all it leads to the attainment of the four supramundane Paths of Sainthood, to the understanding of the four Noble Truths, and finally to the realization of the ultimate Goal, Nibbāna.

Now, what is the Middle Way? The Buddha replies: It is the Noble Eightfold Path. The eight factors are then enumerated in the discourse.

The first factor is Right Understanding, the keynote of Buddhism. The Buddha started with Right Understanding in order to clear the doubts of the monks and guide them on the right way.

Right Understanding deals with the knowledge of oneself as one really is; it leads to Right Thoughts of non-attachment or renunciation (nekkhamma samkappa), loving-kindness (avyāpāda samkappa), and harmlessness (avihimsā samkappa), which are opposed to selfishness, illwill, and cruelty respectively. Right Thoughts result in Right Speech, Right Action, and Right Livelihood, which three factors perfect one's morality. The sixth factor is Right Effort which deals with the elimination of evil states and the development of good states in oneself. This self-purification is best done by a careful introspection, for which Right Mindfulness, the seventh factor, is essential. Effort, combined with Mindfulness, produces Right Concentration or one-pointedness of the mind, the eighth factor. A one-pointed mind resembles a polished mirror where everything is clearly reflected with no distortion.

Prefacing the discourse with the two extremes and His newly discovered Middle Way, the Buddha expounded the Four Noble Truths in detail.

Sacca is the Pāli term for Truth which means that which is. Its Samskrit equivalent is satya which denotes an incontrovertible fact. The Buddha enunciates four such Truths, the foundations of His teaching, which are associated with the so-called being. Hence His doctrine is homocentric, opposed to theo-centric religions. It is introvert and not extrovert. Whether the Buddha arises or not these Truths exist, and it is a Buddha that reveals them to the deluded world. They do not and cannot change with time, because they are eternal truths. The Buddha was not indebted to anyone for His realization of them, as He Himself remarked in this discourse thus: "With regard to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight and the light." These words are very significant because they testify to the originality of His new Teaching. Hence there is no justification in the statement that Buddhism is a natural outgrowth of Hinduism, although it is true that there are some fundamental doctrines common to both systems.

These Truths are in Pāli termed Ariya Saccāni. They are so called because they were discovered by the Greatest Ariya, that is, one who is far removed from passions.

The First Noble Truth deals with dukkha which, for need of a better English equivalent, is inappropriately rendered by suffering or sorrow. As a feeling dukkha means that which is difficult to be endured. As an abstract truth dukkha is used in the sense of contemptible (du) emptiness (kha). The world rests on suffering -- hence it is contemptible. It is devoid of any reality -- hence it is empty or void. Dukkha therefore means contemptible void.

Average men are only surface-seers. An Ariya sees things as they truly are.

To an Ariya all life is suffering and he finds no real happiness in this world which deceives mankind with illusory pleasures. Material happiness is merely the gratification of some desire.

All are subject to birth (jāti) and consequently to decay (jarā), disease (vyādhi) and finally to death (marana). No one is exempt from these four causes of suffering.

Wish unfulfilled is also suffering. As a rule one does not wish to be associated with things or persons one detests nor does one wish to be separated from things or persons one likes. One's cherished desires are not however always gratified. At times what one least expects or what one least desires is thrust on oneself. Such unexpected unpleasant circumstances become so intolerable and painful that weak ignorant people are compelled to commit suicide as if such an act would solve the problem.

Real happiness is found within, and is not to be defined in terms of wealth, power, honours or conquests. If such worldly possessions are forcibly or unjustly obtained, or are misdirected or even viewed with attachment, they become a source of pain and sorrow for the possessors.

Normally the enjoyment of sensual pleasures is the highest and only happiness of the average person. There is no doubt some momentary happiness in the anticipation, gratification, and retrospection of such fleeting material pleasures, but they are illusory and temporary. According to the Buddha non-attachment (virāgattā) or the transcending of material pleasures is a greater bliss.

In brief this composite body (pa?upādanakkhandha) itself is a cause of suffering.

There are three kinds of craving. The first is the grossest form of craving, which is simple attachment to all sensual pleasures (kāmatanhā). The second is attachment to existence (bhavatanhā). The third is attachment to non-existence (vibhavatanhā). According to the commentaries the last two kinds of craving are attachment to sensual pleasures connected with the belief of Eternalism (sassataditthi) and that which is connected with the belief of Nihilism (ucchedaditthi). Bhavatanhā may also be interpreted as attachment to Realms of Form and vibhavatanhā, as attachment to Formless Realms since Rūparāga and Arūparāga are treated as two Fetters (samyojanas).

This craving is a powerful mental force latent in all, and is the chief cause of most of the ills of life. It is this craving, gross or subtle, that leads to repeated births in Samsāra and that which makes one cling to all forms of life.

The grossest forms of craving are attenuated on attaining Sakadāgāmi, the second stage of Sainthood, and are eradicated on attaining Anāgāmi, the third stage of Sainthood. The subtle forms of craving are eradicated on attaining Arahantship.

Right Understanding of the First Noble Truth leads to the eradication (pahātabba) of craving. The Second Noble Truth thus deals with the mental attitude of the ordinary man towards the external objects of sense.

The Third Noble Truth is that there is a complete cessation of suffering which is Nibbāna, the ultimate goal of Buddhists. It can be achieved in this life itself by the total eradication of all forms of craving.

This Nibbāna is to be comprehended (sacchikātabba) by the mental eye by renouncing all attachment to the external world.

This First Truth of suffering which depends on this so-called being and various aspects of life, is to be carefully perceived, analysed and examined (pari?eyya). This examination leads to a proper understanding of oneself as one really is.

The cause of this suffering is craving or attachment (tanhā). This is the Second Noble Truth.

The Dhammapada states:

"From craving springs grief, from craving springs fear;
For him who is wholly free from craving, there is no grief, much less fear." (V 216).

Craving, the Buddha says, leads to repeated births (ponobhavikā). This Pāli term is very noteworthy as there are some scholars who state that the Buddha did not teach the doctrine of rebirth. This Second Truth indirectly deals with the past, present and future births.

This Third Noble Truth has to be realized by developing (bhāvetabba) the Noble Eightfold Path (ariyatthangika magga). This unique path is the only straight way to Nibbāna. This is the Fourth Noble Truth.

Expounding the Four Truths in various ways, the Buddha concluded the discourse with the forcible words:

"As long, O Bhikkhus, as the absolute true intuitive knowledge regarding these Four Noble Truths under their three aspects and twelve modes was not perfectly clear to me, so long I did not acknowledge that I had gained the incomparable Supreme Enlightenment.

"When the absolute true intuitive knowledge regarding these Truths became perfectly clear to me, then only did I acknowledge that I had gained the incomparable Supreme Enlightenment (anuttara sammāsambodhi).

"And there arose in me the knowledge and insight: Unshakable is the deliverance of my mind, this is my last birth, and now there is no existence again."

At the end of the discourse Konda?a, the senior of the five disciples, understood the Dhamma and, attaining the first stage of Sainthood, realized that whatever is subject to origination all that is subject to cessation -- Yam ki?i samudayadhammam sabbam tam nirodhadhammam.

When the Buddha expounded the discourse of the Dhammacakka, the earth-bound deities exclaimed: "This excellent Dhammacakka, which could not be expounded by any ascetic, priest, god, Māra or Brahma in this world, has been expounded by the Exalted One at the Deer Park, in Isipatana, near Benares."

Hearing this, Devas and Brahmas of all the other planes also raised the same joyous cry.

A radiant light, surpassing the effulgence of the gods, appeared in the world.

The light of the Dhamma illumined the whole world, and brought peace and happiness to all beings.

THE FIRST DISCOURSE OF THE BUDDHA
DHAMMACAKKAPPAVATTANA SUTTA

Thus have I heard:

On one occasion the Exalted One was residing at the Deer Park, in Isipatana, near Benares. Thereupon the Exalted One addressed the group of five Bhikkhus as follows:

"There are these two extremes (antā), O Bhikkhus, which should be avoided by one who has renounced (pabbajitena) --

(i) Indulgence in sensual pleasures -- this is base, vulgar, worldly, ignoble and profitless; and,

(ii) Addiction to self-mortification -- this is painful, ignoble and profitless.

Abandoning both these extremes the Tathāgata has comprehended the Middle Path (Majjhima Patipadā) which promotes sight (cakkhu) and knowledge (ᦣ257;na), and which tends to peace (vupasamāya), higher wisdom (abhi?āya), enlightenment (sambodhāya), and Nibbāna.

What, O Bhikkhus, is that Middle Path the Tathāgata has comprehended which promotes sight and knowledge, and which tends to peace, higher wisdom, enlightenment, and Nibbāna?

The very Noble Eightfold Path -- namely, Right Understanding (sammā ditthi), Right Thoughts (sammā samkappa), Right Speech (sammā vācā), Right Action (sammā kammanta), Right Livelihood (sammā ājiva), Right Effort (sammā vāyāma), Right Mindfulness (sammā sati), and Right Concentration (sammā samādhi), -- This, O Bhikkhus is the Middle Path which the Tathāgata has comprehended." (The Buddha continued):

Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of Suffering (dukkha-ariya-sacca)!

Birth is suffering, decay is suffering, disease is suffering, death is suffering, to be united with the unpleasant is suffering, to be separated from the pleasant is suffering, not to get what one desires is suffering. In brief the five aggregates of attachment are suffering.

Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Cause of Suffering (dukkha-samudaya-ariyasacca):

It is this craving which produces rebirth (ponobhavikā), accompanied by passionate clinging, welcoming this and that (life). It is the craving for sensual pleasures (kāmatanhā), craving for existence (bhavatanhā) and craving for non-existence (vibhavatanhā).

Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Cessation of Suffering (dukkha - nirodha- ariyasacca:)

It is the complete separation from, and destruction of, this very craving, its forsaking, renunciation, the liberation therefrom, and non-attachment thereto.

Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Path leading to the Cessation of Suffering (dukkha-nirodha-gāmini-patipadā-ariya-sacca).

It is this Noble Eightfold Path, namely:?

Right Understanding, Right Thoughts, Right Speech, Right Action, Right Livelihood, Right Effort, Right Mindfulness and Right Concentration.

1.

(i) "This is the Noble Truth of Suffering."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(ii) "This Noble Truth of Suffering should be perceived (pari?eyya)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(iii) "This Noble Truth of Suffering has been perceived (pari?āta)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

2.

(i) "This is the Noble Truth of the Cause of Suffering."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(ii) "This Noble Truth of the Cause of Suffering should be eradicated (pahātabba)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(iii) "This Noble Truth of the Cause of Suffering has been eradicated (pahīnam)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

3.

(i) "This is the Noble Truth of Cessation of Suffering."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(ii) "This Noble Truth of the Cessation of Suffering should be realized (sacchikātabba)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(iii) "This Noble Truth of the Cessation of Suffering has been realized (sacchikatam)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

4.

(i) "This is the Noble Truth of the Path leading to the Cessation of Suffering."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(ii) "This Noble Truth of the Path leading to the Cessation of Suffering should be developed (bhāvetabbam)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(iii) "This Noble Truth of the Path leading to the Cessation of Suffering has been developed (bhāvitam)."

Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.

(Concluding His Discourse, the Buddha said):

As long, O bhikkhus, as the absolute true intuitive knowledge regarding these Four Noble Truths under their three aspects and twelve modes was not perfectly clear to me, so long I did not acknowledge in this world inclusive of gods, Māras and Brahmas and amongst the hosts of ascetics and priests, gods and men, that I had gained the Incomparable Supreme Enlightenment (anuttaram-sammā-sambodhim).

When, O Bhikkhus, the absolute true intuitive knowledge regarding these Four Noble Truths under their three aspects and twelve modes, became perfectly clear to me, then only did I acknowledge in this world inclusive of gods, Māras, Brahmas, amongst the hosts of ascetics and priests, gods and men, that I had gained the Incomparable Supreme Enlightenment.

And there arose in me the knowledge and insight (ᦣ257;nadassana) -- "Unshakable is the deliverance of my mind . This is my last birth, and now there is no existence again."

Thus the Exalted One discoursed, and the delighted Bhikkhus applauded the words of the Exalted One.

When this doctrine was being expounded there arose in the Venerable Konda?a the dustless, stainless, Truth-seeing Eye (Dhammacakkhu) and he saw that "whatever is subject to origination all that is subject to cessation."

When the Buddha expounded the discourse of the Dhammacakka, the earth-bound deities exclaimed:-- "This excellent Dhammacakka which could not be expounded by any ascetic, priest, god, Māra or Brahma in this world has been expounded by the Exalted One at the Deer Park, in Isipatana, near Benares."

Hearing this, the Devas Cātummahārājika, Tāvatimsa, Yāma, Tusita, Nimmānarati, Paranimmitavasavatti, and the Brahmas of Brahma Pārisajja, Brahma Purohita, Mahā Brahma, Parittābhā, Appamānābhā, Ābhassara, Parittasubha, Appamānasubha, Subhakinna, Vehapphala, Aviha, Atappa, Sudassa, Sudassi, and Akanittha, also raised the same joyous cry.

Thus at that very moment, at that very instant, this cry extended as far as the Brahma realm. These ten thousand world systems quaked, tottered and trembled violently.

A radiant light, surpassing the effulgence of the gods, appeared in the world. Then the Exalted One said, "Friends, Konda?a has indeed understood. Friends, Konda?a has indeed understood."

Therefore the Venerable Konda?a was named A?āta Konda?a.

SOME REFLECTIONS ON THE DHAMMACAKKA SUTTA

1. Buddhism is based on personal experience. As such it is rational and not speculative.

2. The Buddha discarded all authority and evolved a Golden Mean which was purely His own.

3. Buddhism is a way or a Path -- Magga.

4. Rational understanding is the keynote of Buddhism.

5. Blind beliefs are dethroned.

6. Instead of beliefs and dogmas the importance of practice is emphasized. Mere beliefs and dogmas cannot emancipate a person.

7. Rites and ceremonies so greatly emphasized in the Vedas play no part in Buddhism.

8. There are no gods to be propitiated.

9. There is no priestly class to mediate.

10. Morality (sīla), Concentration (samādhi), and Wisdom (pa?ā), are essential to achieve the goal -- Nibbāna.

11. The foundations of Buddhism are the Four Truths that can be verified by experience.

12. The Four Truths are associated with one's person -- Hence Buddhism is homo-centric and introvert.

13. They were discovered by the Buddha and He is not indebted to anyone for them. In His own words -- "They were unheard of before."

14. Being truths, they cannot change with time.

15. The first Truth of suffering, which deals with the constituents of self or so-called individuality and the different phases of life, is to be analysed, scrutinised and examined. This examination leads to a proper understanding of oneself.

16. Rational understanding of the first Truth leads to the eradication of the cause of suffering -- the second Truth which deals with the psychological attitude of the ordinary man towards the external objects of sense.

17. The second Truth of suffering is concerned with a powerful force latent in us all.

18. It is this powerful invisible mental force -- craving --the cause of the ills of life.

19. The second Truth indirectly deals with the past, present and future births.

20. The existence of a series of births is therefore advocated by the Buddha.

21. The doctrine of Kamma, its corollary, is thereby implied.

22. The third Truth of the destruction of suffering, though dependent on oneself, is beyond logical reasoning and supramundane (lokuttara) unlike the first two which are mundane (lokiya).

23. The third Truth is purely a self-realization-- a Dhamma to be comprehended by the mental eye (sacchikātabba).

24. This Truth is to be realized by complete renunciation. It is not a case of renouncing external objects but internal attachment to the external world.

25. With the complete eradication of this attachment is the third Truth realized. It should be noted that mere complete destruction of this force is not the third Truth -- Nibbāna. Then it would be tantamount to annihilation. Nibbāna has to be realized by eradicating this force which binds oneself to the mundane.

26. It should also be understood that Nibbāna is not produced (uppādetabba) but is attained (pattabba). It could be attained in this life itself. It therefore follows that though rebirth is one of the chief doctrines of Buddhism the goal of Buddhism does not depend on a future birth.

27. The third Truth has to be realized by developing the fourth Truth.

28. To eradicate one mighty force eight powerful factors have to be developed.

29. All these eight factors are purely mental.

30. Eight powerful good mental forces are summoned to attack one latent evil force.

31. Absolute purity, a complete deliverance from all repeated births, a mind released from all passions, immortality (amata) are the attendant blessings of this great victory.

32. Is this deliverance a perfection or absolute purity? The latter is preferable.

33. In each case one might raise the question -- What is being perfected? What is being purified?

There is no being or permanent entity in Buddhism, but there is a stream of consciousness.

It is more correct to say that this stream of consciousness is purified by overthrowing all defilements.

THE SECOND DISCOURSE
ANATTALAKKHANA SUTTA


On one occasion the Exalted One was dwelling at the Deer Park, in Isipatana, near Benares. Then the Exalted One addressed the Band of five Bhikkhus, saying, "O Bhikkhus!"

"Lord," they replied.

Thereupon the Exalted One spoke as follows:

"The body (rūpa), O Bhikkhus, is soulless (anattā). If, O Bhikkbus, there were in this a soul then this body would not be subject to suffering. "Let this body be thus, let this body be not thus," such possibilities would also exist. But inasmuch as this body is soulless, it is subject to suffering, and no possibility exists for (ordering): 'Let this be so, let this be not so'."

In like manner feelings (vedanā), perceptions (sa?ā), mental states (samkhārā), and consciousness (vi?āna), are soulless.

"What think ye, O Bhikkhus, is this body permanent or impermanent?"

"Impermanent (anicca), Lord."

"Is that which is impermanent happy or painful?"

"It is painful (dukkha), Lord."

"Is it justifiable, then, to think of that which is impermanent, painful and transitory: "This is mine; this am I; this is my soul?"

"Certainly not, Lord."

Similarly, O Bhikkhus, feelings, perceptions, mental states and consciousness are impermanent and painful.

"Is it justifiable to think of these which are impermanent, painful and transitory: 'This is mine; this am I; this is my soul'?"

"Certainly not, Lord."

"Then, O Bhikkhus, all body, whether past, present or future, personal or external, coarse or subtle, low or high, far or near, should be understood by right knowledge in its real nature 'This is not mine (n'etam mama); this am I not (n'eso h'amasmi); this is not my soul (na me so attā)."

"All feelings, perceptions, mental states and consciousness whether past, present or future, personal or external, coarse or subtle, low or high, far or near, should be understood by right knowledge in their real nature as: "These are not mine; these am I not; these are not my soul."

"The learned Ariyan disciple who sees thus gets a disgust for body, for feelings, for perceptions, for mental states, for consciousness; is detached from the abhorrent thing and is emancipated through detachment. Then dawns on him the knowledge 'Emancipated am I'. He understands that rebirth is ended, lived is the Holy Life, done what should be done, there is no more of this state again."

"This the Exalted One said, and the delighted Bhikkhus applauded the words of the Exalted One."

When the Buddha expounded this teaching the minds of the Group of five Bhikkhus were freed of defilements without any attachment.

Read More...

Saturday, June 21, 2008

THE INVITATION TO EXPOUND THE DHAMMA


THE INVITATION TO EXPOUND THE DHAMMA

"He who imbibes the Dhamma abides in happiness with mind pacified. The wise man ever delights in the Dhamma revealed by the Ariyas".
-- DHAMMAPADA

The Dhamma as the Teacher

On one occasion soon after the Enlightenment, the Buddha was dwelling at the foot of the Ajapāla banyan tree by the bank of the Nera?arā river. As He was engaged in solitary meditation the following thought arose in His mind:

"Painful indeed is it to live without someone to pay reverence and show deference. How if I should live near an ascetic or brahmin respecting and reverencing him?"


Then it occurred to Him:
"Should I live near another ascetic or brahmin, respecting and reverencing him, in order to bring morality (Sīlakkhandha) to perfection? But I do not see in this world including gods, Māras, and Brahmas, and amongst beings including ascetics, brahmins, gods and men, another ascetic or brahmin who is superior to me in morality and with whom I could associate, respecting and reverencing him.

"Should I live near another ascetic or brahmin, respecting and reverencing him, in order to bring concentration (samādhikkhandha) to perfection? But I do not see in this world any ascetic or brahmin who is superior to me in concentration and with whom I should associate, respecting and reverencing him.

"Should I live near another ascetic or brahmin, respecting and reverencing him, in order to bring wisdom (pa?ākkhandha) to perfection? But I do not see in this world any ascetic or brahmin who is superior to me in wisdom and with whom I should associate, respecting and reverencing him.

"Should I live near another ascetic or brahmin, respecting and reverencing him, in order to bring emancipation (vimuttikkhandha) to perfection? But I do not see in this world any ascetic or brahmin who is superior to me in emancipation and with whom I should associate, respecting and reverencing him."

Then it occurred to Him: "How if I should live respecting and reverencing this very Dhamma which I myself have realized?"

Thereupon Brahmā Sahampati, understanding with his own mind the Buddha's thought, just as a strong man would stretch his bent arm or bend his stretched arm even so did he vanish from the Brahma realm and appeared before the Buddha. And, covering one shoulder with his upper robe and placing his right knee on the ground, he saluted the Buddha with clasped hands and said thus:

"It is so, O Exalted One! It is so, O Accomplished One! O Lord, the worthy, supremely Enlightened Ones, who were in the past, did live respecting and reverencing this very Dhamma.

"The worthy, supremely Enlightened Ones, who will be in the future, will also live respecting and reverencing this very Dhamma.

"O Lord, may the Exalted One, the worthy, supremely Enlightened One of the present age also live respecting and reverencing this very Dhamma!"

This the Brahmā Sahampati said, and uttering which, furthermore he spoke as follows:

"Those Enlightened Ones of the past, those of the future, and those of the present age, who dispel the grief of many -- all of them lived, will live, and are living respecting the noble Dhamma. This is the characteristic of the Buddhas.

"Therefore he who desires his welfare and expects his greatness should certainly respect the noble Dhamma, remembering the message of the Buddhas."

This the Brahmā Sahampati said, and after which, he respectfully saluted the Buddha and passing round Him to the right, disappeared immediately.

As the Sangha is also endowed with greatness there is also His reverence towards the Sangha.

The Invitation to Expound the Dhamma

From the foot of the Rājāyatana tree the Buddha proceeded to the Ajapāla banyan tree and as He was absorbed in solitary meditation the following thought occurred to Him.

"This Dhamma which I have realized is indeed profound, difficult to perceive, difficult to comprehend, tranquil, exalted, not within the sphere of logic, subtle, and is to be understood by the wise. These beings are attached to material pleasures. This causally connected 'Dependent Arising' is a subject which is difficult to comprehend. And this Nibbāna -- the cessation of the conditioned, the abandoning of all passions, the destruction of craving, the non-attachment, and the cessation -- is also a matter not easily comprehensible. If I too were to teach this Dhamma, the others would not understand me. That will be wearisome to me, that will be tiresome to me."

Then these wonderful verses unheard of before occurred to the Buddha:

"With difficulty have I comprehended the Dhamma. There is no need to proclaim it now. This Dhamma is not easily understood by those who are dominated by lust and hatred. The lust-ridden, shrouded in darkness, do not see this Dhamma, which goes against the stream, which is abstruse, profound, difficult to perceive and subtle."

As the Buddha reflected thus, he was not disposed to expound the Dhamma.

Thereupon Brahma Sahampati read the thoughts of the Buddha, and, fearing that the world might perish through not hearing the Dhamma, approached Him and invited Him to teach the Dhamma thus:

"O Lord, may the Exalted One expound the Dhamma! May the Accomplished One expound the Dhamma! There are beings with little dust in their eyes, who, not hearing the Dhamma, will fall away. There will be those who understand the Dhamma."

Furthermore he remarked:
"In ancient times there arose in Magadha a Dhamma, impure, thought out by the corrupted. Open this door to the Deathless State. May they hear the Dhamma understood by the Stainless One! Just as one standing on the summit of a rocky mountain would behold the people around, even so may the All-Seeing, Wise One ascend this palace of Dhamma! May the Sorrowless One look upon the people who are plunged in grief and are overcome by birth and decay!

"Rise, O Hero, victor in battle, caravan leader, debt-free One, and wander in the World! May the Exalted One teach the Dhamma! There will be those who will understand the Dhamma."

When he said so the Exalted One spoke to him thus:

"The following thought, O Brahma, occurred to me ?'This Dhamma which I have comprehended is not easily understood by those who are dominated by lust and hatred. The lust-ridden, shrouded in darkness, do not see this Dhamma, which goes against the stream, which is abstruse, profound, difficult to perceive, and subtle'. As I reflected thus, my mind turned into inaction and not to the teaching of the Dbamma."

Brahmā Sahampati appealed to the Buddha for the second time and He made the same reply.

When he appealed to the Buddha for the third time, the Exalted One, out of pity for beings, surveyed the world with His Buddha-Vision.

As He surveyed thus He saw beings with little and much dust in their eyes, with keen and dull intellect, with good and bad characteristics, beings who are easy and beings who are difficult to be taught, and few others who, with fear, view evil and a life beyond.

"As in the case of a blue, red or white lotus pond, some lotuses are born in the water, grow in the water, remain immersed in the water, and thrive plunged in the water; some are born in the water, grow in the water and remain on the surface of the water; some others are born in the water, grow in the water and remain emerging out of the water, unstained by the water. Even so, as the Exalted One surveyed the world with His Buddha-Vision, He saw beings with little and much dust in their eyes, with keen and dull intellect, with good and bad characteristics, beings who are easy and difficult to be taught, and few others who, with fear, view evil and a life beyond. And He addressed the Brahmā Sahampati in a verse thus:

"Opened to them are the Doors to the Deathless State. Let those who have ears repose confidence. Being aware of the weariness, O Brahma, I did not teach amongst men this glorious and excellent Dhamma."

The delighted Brahma, thinking that he made himself the occasion for the Exalted One to expound the Dhamma respectfully saluted Him and, passing round Him to the right, disappeared immediately.

The First Two Converts
After His memorable fast for forty-nine days, as the Buddha sat under the Rājāyatana tree, two merchants, Tapassu and Bhallika, from Ukkala (Orissa) happened to pass that way. Then a certain deity, who was a blood relative of theirs in a past birth, spoke to them as follows:

"The Exalted One, good sirs, is dwelling at the foot of the Rājāyatana tree, soon after His Enlightenment. Go and serve the Exalted One with flour and honey-comb. It will conduce to your well-being and happiness for a long time."

Availing themselves of this golden opportunity, the two delighted merchants went to the Exalted One, and, respectfully saluting Him, implored Him to accept their humble alms so that it may resound to their happiness and well-being.

Then it occurred to the Exalted One: "The Tathāgatas do not accept food with their hands. How shall I accept this flour and honeycomb?"

Forthwith the four Great Kings understood the thoughts of the Exalted One with their minds and from the four directions offered Him four granite bowls, saying ? "O Lord, may the Exalted One accept herewith this flour and honey-comb!"

The Buddha graciously accepted the timely gift with which He received the humble offering of the merchants, and ate His food after His long fast.

After the meal was over the merchants prostrated themselves before the feet of the Buddha and said:

"We, O Lord, seek refuge in the Exalted One and the Dhamma. May the Exalted One treat us as lay disciples who have sought refuge from today till death."

These were the first lay disciples of the Buddha who embraced Buddhism by seeking refuge in the Buddha and the Dhamma, reciting the twofold formula.

On the Way to Benares to Teach the Dhamma
On accepting the invitation to teach the Dhamma, the first thought that occurred to the Buddha before He embarked on His great mission was -- "To whom shall I teach the Dhamma first? Who will understand the Dhamma quickly? Well, there is Alāra Kālāma who is learned, clever, wise and has for long been with little dust in his eyes. How if I were to teach the Dhamma to him first? He will understand the Dhamma quickly."

Then a deity appeared before the Buddha and said: "Lord! Ālāra Kālāma died a week ago."

With His supernormal vision He perceived that it was so.

Then He thought of Uddaka Rāmaputta. Instantly a deity informed Him that he died the evening before.

With His supernormal vision He perceived this to be so.

Ultimately the Buddha thought of the five energetic ascetics who attended on Him during His struggle for Enlightenment. With His supernormal vision He perceived that they were residing in the Deer Park at Isipatana near Benares. So the Buddha stayed at Uruvela till such time as He was pleased to set out for Benares.

The Buddha was travelling on the highway, when between Gayā and the Bodhi tree, beneath whose shade He attained Enlightenment, a wandering ascetic named Upaka saw Him and addressed Him thus: "Extremely clear are your senses, friend! Pure and clean is your complexion. On account of whom has your renunciation been made, friend? Who is your teacher? Whose doctrine do you profess?"

The Buddha replied:
"All have I overcome, all do I know.
From all am I detached, all have I renounced.
Wholly absorbed am I in the destruction of craving (Arahantship).
Having comprehended all by myself whom shall I call my teacher?
No teacher have I. An equal to me there is not.
In the world including gods there is no rival to me.
Indeed an Arahant am I in this world.
An unsurpassed teacher am I;
Alone am I the All-Enlightened.
Cool and appeased am I.
To establish the wheel of Dhamma to the city of Kāsi I go.
In this blind world I shall beat the drum of Deathlessness.

"Then, friend, do you admit that you are an Arahant, a limitless Conqueror?" queried Upaka.

"Like me are conquerors who have attained to the destruction of defilements. All the evil conditions have I conquered. Hence, Upaka, I am called a conqueror," replied the Buddha.

"It may be so, friend!" Upaka curtly remarked, and, nodding his head, turned into a by-road and departed.

Unperturbed by the first rebuff, the Buddha journeyed from place to place, and arrived in due course at the Deer Park in Benares.

Meeting the Five Monks
The five ascetics who saw Him coming from afar decided not to pay Him due respect as they misconstrued His discontinuance of rigid ascetic practices which proved absolutely futile during His struggle for Enlightenment.

They remarked:

"Friends, this ascetic Gotama is coming. He is luxurious. He has given up striving and has turned into a life of abundance. He should not be greeted and waited upon. His bowl and robe should not be taken. Nevertheless, a seat should be prepared. If he wishes, let him sit down."

However, as the Buddha continued to draw near, His august personality was such that they were compelled to receive Him with due honour. One came forward and took His bowl and robe, another prepared a seat, and yet another kept water for His feet. Nevertheless, they addressed Him by name and called Him friend (āvuso), a form of address applied generally to juniors and equals.

At this the Buddha addressed them thus:

"Do not, O Bhikkhus, address the Tathāgata by name or by the title 'āvuso'. An Exalted One, O Bhikkhus, is the Tathāgata. A Fully Enlightened One is He. Give ear, O Bhikkhus! Deathlessness (Amata) has been attained. I shall instruct and teach the Dhamma. If you act according to my instructions, you will before long realize, by your own intuitive wisdom, and live, attaining in this life itself, that supreme consummation of the Holy Life, for the sake of which sons of noble families rightly leave the household for homelessness."

Thereupon the five ascetics replied:

"By that demeanour of yours, āvuso Gotama, by that discipline, by those painful austerities, you did not attain to any superhuman specific knowledge and insight worthy of an Ariya. How will you, when you have become luxurious, have given up striving, and have turned into a life of abundance, gain any such superhuman specific knowledge and insight worthy of an Ariya?"

In explanation the Buddha said: "The Tathāgata, O Bhikkhus, is not luxurious, has not given up striving, and has not turned into a life of abundance. An Exalted One is the Tathāgata. A Fully Enlightened One is He. Give ear, O Bhikkhus! Deathlessness has been attained. I shall instruct and teach the Dhamma. If you act according to my instructions, you will before long realize, by your own intuitive wisdom, and live, attaining in this life itself, that supreme consummation of the Holy Life, for the sake of which sons of noble families rightly leave the household for homelessness."

For the second time the prejudiced ascetics expressed their disappointment in the same manner.

For the second time the Buddha reassured them of His attainment to Enlightenment.

When the adamant ascetics refusing to believe Him, expressed their view for the third time, the Buddha questioned them thus: "Do you know, O Bhikkhus, of an occasion when I ever spoke to you thus before?"

"Nay, indeed, Lord!"

The Buddha repeated for the third time that He had gained Enlightenment and that they also could realize the Truth if they would act according to His instructions.

It was indeed a frank utterance, issuing from the sacred lips of the Buddha. The cultured ascetics, though adamant in their views, were then fully convinced of the great achievement of the Buddha and of His competence to act as their moral guide and teacher.

They believed His word and sat in silence to listen to His Noble Teaching.

Two of the ascetics the Buddha instructed, while three went out for alms. With what the three ascetics brought from their alms-round the six maintained themselves. Three of the ascetics He instructed, while two ascetics went out for alms. With what the two brought six sustained themselves.

And those five ascetics thus admonished and instructed by the Buddha, being themselves subject to birth, decay, death, sorrow, and passions, realized the real nature of life and, seeking out the birthless, decayless, diseaseless, deathless, sorrowless, passionless, incomparable Supreme Peace, Nibbāna, attained the incomparable Security, Nibbāna, which is free from birth, decay, disease, death, sorrow, and passions, The knowledge arose in them that their Deliverance was unshakable, that it was their last birth and that there would be no more of this state again.

Dhammacakkappavattana Sutta, which deals, with the four Noble Truths, was the first discourse delivered by the Buddha to them. Hearing it, Konda?a, the eldest, attained the first stage of Sainthood. After receiving further instructions, the other four attained Sotapatti later. On hearing the Anattalakkhana Sutta, which deals with soul-lessness, all the five attained Arahantship, the final stage of Sainthood.

The First Five Disciples
The five learned monks who thus attained Arahantship and became the Buddha's first disciples were Konda?a, Bhaddiya, Vappa, Mahānāma, and Assaji of the brahmin clan.

Konda?a was the youngest and the cleverest of the eight brahmins who were summoned by King Suddhodana to name the infant prince. The other four were the sons of those older brahmins. All these five retired to the forest as ascetics in anticipation of the Bodhisatta while he was endeavouring to attain Buddhahood. When he gave up his useless penances and severe austerities and began to nourish the body sparingly to regain his lost strength, these favourite followers, disappointed at his change of method, deserted him and went to Isipatana. Soon after their departure the Bodhisatta attained Buddhahood.

The venerable Konda?a became the first Arahant and the most senior member of the Sangha. It was Assaji, one of the five, who converted the great Sāriputta, the chief disciple of the Buddha.

Read More...

Wednesday, June 18, 2008

Buddhism in Myanmar

A Short History

by
Roger Bischoff

Preface
Myanmar, or Burma as the nation has been known throughout history, is one of the major countries following Theravada Buddhism. In recent years Myanmar has attained special eminence as the host for the Sixth Buddhist Council, held in Yangon (Rangoon) between 1954 and 1956, and as the source from which two of the major systems of Vipassana meditation have emanated out into the greater world: the tradition springing from the Venerable Mahasi Sayadaw of Thathana Yeiktha and that springing from Sayagyi U Ba Khin of the International Meditation Centre.

This booklet is intended to offer a short history of Buddhism in Myanmar from its origins through the country's loss of independence to Great Britain in the late nineteenth century. I have not dealt with more recent history as this has already been well documented. To write an account of the development of a religion in any country is a delicate and demanding undertaking and one will never be quite satisfied with the result. This booklet does not pretend to be an academic work shedding new light on the subject. It is designed, rather, to provide the interested non-academic reader with a brief overview of the subject.

The booklet has been written for the Buddhist Publication Society to complete its series of Wheel titles on the history of the Sasana in the main Theravada Buddhist countries. The material has been sifted and organised from the point of view of a practicing Buddhist. Inevitably it thus involves some degree of personal interpretation. I have given importance to sources that would be accorded much less weight in a strictly academic treatment of the subject, as I feel that in this case the oral tradition may well be more reliable than modern historians would normally admit.

One of the objectives of the narrative is to show that the Buddha's Teaching did not make a lasting impression on Myanmar immediately upon first arrival. The Sasana had to be re-introduced or purified again and again from the outside until Myanmar had matured to the point of becoming one of the main shrines where the Theravada Buddhist teachings are preserved. The religion did not develop in Myanmar. Rather, the Myanmar people developed through the religion until the Theravada faith became embedded in their culture and Pali Buddhism became second nature to them.

I dedicate this work to my teachers, Mother Sayamagyi and Sayagyi U Chit Tin.

1. Earliest Contacts with Buddhism

Myanmar and its Peoples

There are four dominant ethnic groups in the recorded history of Myanmar: the Mon, the Pyu, the Myanmar, and the Shan.

Uncertainty surrounds the origins of the Mon; but it is clear that, at least linguistically, they are related to the Khmer.1 What is known is that they settled in the south of Myanmar and Thailand while the Khmer made northern Thailand, Laos, and Cambodia their home. These two peoples were probably the first migrants to the region, apart from Indian merchants who established trading colonies along the coast. The Mon with their distinct language and culture competed for centuries with the Myanmar. However, today their influence and language is limited to remote areas of the south.

The Pyu, like the Myanmar, are a people of Tibeto-Burman origin with a distinct culture and language. They lived in the area around Prome long before the Myanmar pushed into the plains of Myanmar from the north. Their language was closely related to the language of the Myanmar and was later absorbed by it. Their script was in use until about the fourteenth century, but was then lost.

The Myanmar people began to colonise the plains of Myanmar only towards the middle of the first millennium AD. They came from the mountainous northern regions and may well have originated in the Central Asian plains.

After the Myanmar, the Shan flooded in from the North, finally conquering the entire region of Myanmar and Thailand. The Thai people are descended from Shan tribes. The northeast region of modern Myanmar is still inhabited predominantly by Shan tribes.

The Region

In the sixth century BC, most of what we now know as Myanmar, Thailand, Laos, and Cambodia was sparsely populated. While migrants from the east coast of India had formed trading colonies along the coast of the Gulf of Martaban, these coastal areas of Myanmar and Thailand were also home to the Mon. By this time, the Khmer probably controlled Laos, Cambodia, and northern Thailand, while Upper Myanmar may already have been occupied to some extent by Myanmar tribes.

As these early settlers did not use lasting materials for construction, our knowledge of their civilization remains scant. We do know, however, that their way of life was very simple — as it remains today in rural areas — probably requiring only wooden huts with palm-leaf roofs for habitation. We can assume that they were not organised into units larger than village communities and that they did not possess a written language. Their religion must have been some form of nature worship or animism, still found today among the more remote tribes of the region.

There were also more highly developed communities of Indian origin, in the form of trading settlements located along the entire coast from Bengal to Borneo. In Myanmar, they were located in Thaton (Suddhammapura), Pegu (Ussa), Yangon (Ukkala, then still on the coast), and Mrauk-U (Dhannavati) in Arakan; also probably along the Tenasserim and Arakan coasts. These settlers had mainly migrated from Orissa on the northeastern coast of the Indian subcontinent, and also from the Deccan in the southeast. In migrating to these areas, they had also brought their own culture and religion with them. Initially, the contact between the Hindu traders and the Mon peasants must have been limited. However, the Indian settlements, their culture and traditions, were eventually absorbed into the Mon culture.

G.E. Harvey, in his History of Burma, relates a Mon legend which refers to the Mon fighting Hindu strangers who had come back to re-conquer the country that had formerly belonged to them.2 This Mon tale confirms the theory that Indian people had formed the first communities in the region but that these were eventually replaced by the Mon with the development of their own civilization. As well as the Indian trading settlements, there were also some Pyu settlements, particularly in the area of Prome where a flourishing civilization later developed.

Also, it is assumed that some degree of migration from India to the region of Tagaung and Mogok in Upper Myanmar had taken place through Assam and later through Manipur, but the "hinterland" was of course much less attractive to traders than the coastal regions with their easy access by sea. A tradition of Myanmar says that Tagaung was founded by Abhiraja, a prince of the Sakyans (the tribe of the Buddha), who had migrated to Upper Myanmar from Nepal in the ninth century BC. The city was subsequently conquered by the Chinese in approximately 600 BC, and Pagan and Prome were founded by refugees fleeing southward. In fact, some historians believe that, like the Myanmar, the Sakyans were a Mongolian rather than an Indo-Aryan race, and that the Buddha's clansmen were derived from Mongolian stock.

First Contacts with the Buddha's Teachings
The source of information for many of the events related forthwith is the Sasanavamsa.3 The Sasanavamsa is a chronicle written in Pali by a bhikkhu,4 Pannasami, for the Fifth Buddhist Council held in Mandalay in 1867. As the Sasanavamsa is a recent compilation, many events mentioned therein may be doubted. However, as it draws on both written records, some of which are no longer available, and on the oral tradition of Myanmar, information can be included in this account with the understanding that it is open to verification.

There are many instances in the history of Southeast Asian tribes in which a conquering people incorporates into its own traditions not only the civilization of the conquered, but also their clan gods, royal lineage, and thereby their history. This fact would explain the visits of the Buddha to Thaton and Shwesettaw in the Mon and Myanmar oral tradition, and the belief of the Arakanese that the Buddha visited their king and left behind an image of himself for them to worship. Modern historiography will, of course, dismiss these stories as fabrications made out of national pride, as the Myanmar had not even arrived in the region at the time of the Buddha. However, it is possible that the Myanmar and Arakanese integrated into their own lore the oral historical tradition of their Indian predecessors. This does not prove that the visits really took place, but it seems a more palatable explanation of the existence of these accounts than simply putting them down to historical afterthought of a Buddhist people eager to connect itself with the origins of their religion.

The Sasanavamsa mentions several visits of the Buddha to Myanmar and one other important event: the arrival of the hair relics in Ukkala (Yangon) soon after the Buddha's enlightenment.

The Arrival of the Hair Relics
Tapussa and Bhallika, two merchants from Ukkala,5 were traveling through the region of Uruvela and were directed to the Buddha by their family god. The Buddha had just come out of seven weeks of meditation after his awakening and was sitting under a tree feeling the need for food. Tapussa and Bhallika made an offering of rice cake and honey to the Buddha and took the two refuges, the refuge in the Buddha and the refuge in the Dhamma (the Sangha, the third refuge, did not exist yet). As they were about to depart, they asked the Buddha for an object to worship in his stead and he gave them eight hairs from his head. After the two returned from their journey, they enshrined the three hairs in a stupa which is now the great Shwedagon Pagoda in Yangon.

It is believed in Myanmar that the hill upon which the Shwedagon Pagoda stands was not haphazardly chosen by Tapussa and Bhallika but was, in fact, the site where the three Buddhas preceding the Buddha Gotama in this world cycle themselves deposited relics. Buddha Kakusandha is said to have left his staff on the Theinguttara Hill, the Buddha Konagamana his water filter, and Buddha Kassapa a part of his robe. Because of this, the Buddha requested Tapussa and Bhallika to enshrine his relics in this location. Tapussa and Bhallika traveled far and wide in order to find the hill on which they could balance a tree without its touching the ground either with the roots or with the crown. Eventually, they found the exact spot not far from their home in Lower Myanmar where they enshrined the holy relics in a traditional mound or stupa.6 The original stupa is said to have been 27 feet high. Today the Shwedagon pagoda has grown to over 370 feet.

The Buddha's Visits to the Region
The Myanmar oral tradition speaks of four visits of the Buddha to the region. While these visits were of utmost significance in their own right, they are also important in having established places of pilgrimage up to the present day.

The Visit to Central Myanmar
According to the Sasanavamsa, the city of Aparanta is situated on the western shore of the Irrawaddy river at the latitude of Magwe. The Sasanavamsa gives only a very brief summary of the events surrounding the Buddha's visit to Aparanta, presumably because these were well known and could be read in the Tipitaka and the commentaries.7

Punna, a merchant from Sunaparanta, went to Savatthi on business and there heard a discourse of the Buddha.8 Having won faith in the Buddha and the Teachings, he took ordination as a bhikkhu. After sometime, he asked the Buddha to teach him a short lesson so that he could return to Sunaparanta and strive for arahatship. The Buddha warned him that the people of Sunaparanta were fierce and violent, but Punna replied that he would not allow anger to arise, even if they should kill him. In the Punnovada Sutta, the Buddha instructed him not to be enticed by that which is pleasant, and Punna returned and attained arahatship in his country. He won over many disciples and built a monastery of red sandalwood for the Buddha (according to some chronicles of Myanmar, the Buddha made the prediction that at the location where the red sandalwood monastery was, the great king Alaungsithu of Pagan would build a shrine). He then sent flowers as an invitation to the Buddha and the Buddha came accompanied by five hundred arahats, spent the night in the monastery, and left again before dawn.9

Sakka, the king of the thirty-three devas living in the Tavatimsa plane, provided five hundred palanquins for the bhikkhus accompanying the Buddha on the journey to Sunaparanta. But only 499 of the palanquins were occupied. One of them remained empty until the ascetic Saccabandha, who lived on the Saccabandha mountain in central Myanmar, joined the Buddha and the 499 bhikkhus accompanying him. On the way to Sunaparanta, the Buddha stopped in order to teach the ascetic Saccabandha. When Saccabanda attained arahatship, he then joined the Buddha and completed the total of 500 bhikkhus who usually traveled with the Master.

On the return journey, the Buddha stopped at the river Nammada close to the Saccabandha mountain. Here, the Blessed One was invited by the Naga king, Nammada, to visit and preach to the Nagas, later accepting food from them. The tradition of Myanmar relates that he left behind a footprint for veneration near this river, which would last as long as the Sasana (i.e. 5000 years). Another footprint was left in the rock of the Saccabandha mountain.10 These footprints, still visible today, were worshipped by the Mon, Pyu, and Myanmar kings alike and have remained among the holiest places of pilgrimage in Myanmar. In the fifteenth century, after the decimation of the population through the Siamese campaigns, knowledge of the footprints was lost. Then, in the year 1638, King Thalun sent learned bhikkhus to the region; fortuitously, they were able to relocate the Buddha's footprints. Since then Shwesettaw, the place where the footprints are found, has once again become an important place of pilgrimage in Myanmar. And in the dry season thousands of devout Buddhists travel there to pay respects.

The Visit to Arakan
In Dhannavati, whose walls are still partially visible today, the Mahamuni temple is located on the Sirigutta hill. In this temple, for over two millennia, the Mahamuni image was enshrined and worshipped. The story of the Mahamuni image, at one time one of the most revered shrines of Buddhism, is told in the Sappadanapakarana, a work of a local historian.

Candrasuriya, the king of Dhannavati, on hearing that a Buddha had arisen in India, desired to go there to learn the Dhamma. The Buddha, aware of his intention, said to Ananda: "The king will have to pass through forests dangerous to travelers; wide rivers will impede his journey; he must cross a sea full of monsters. It will be an act of charity if we go to his dominion, so that he may pay homage without risking his life."

So the Buddha went there and was received with great pomp by King Candrasuriya and his people. The Buddha then taught the five and eight precepts and instructed the king in the ten kingly duties, namely, (1) universal beneficence, (2) daily paying homage, (3) the showing of mercy, (4) taxes of not more than a tenth part of the produce, (5) justice, (6) punishment without anger, (7) the support of his subjects as the earth supports them, (8) the employment of prudent commanders, (9) the taking of good counsel, and (10) the avoidance of pride. The Buddha remained for a week and on preparing for his departure the king requested that he leave an image of himself, so that they could worship him even in his absence. The Buddha consented to this and Sakka the king of the gods himself formed the image with the metals collected by the king and his people. It was completed in one week and when the Buddha breathed onto it the people exclaimed that now there were indeed two Buddhas, so alike was the image to the great sage. Then the Buddha made a prophesy addressing the image: "I shall pass into Nibbana in my eightieth year, but you will live for five thousand years which I have foreseen as the duration of my Teaching."

The Mahamuni image remained in its original location until 1784 when King Bodawpaya conquered Arakan and had the image transported to Mandalay where a special shrine, the Arakan pagoda, was built to enshrine the three-meter image. To have this image in his capital greatly added to his prestige as a Buddhist king, as it was one of the most sacred objects in the region. The king himself went out of his city to meet the approaching image with great devotion and "through the long colonnades leading to the pagoda, there used to come daily from the Myanmar palace, so long as a king reigned there, sumptuous offerings borne in stately procession, marshalled by a minister and shaded by the white umbrella."11

The Missionaries of the Third Buddhist Council
The Third Buddhist Council was held in the reign of Emperor Asoka in the year 232 BC in order to purify the Sangha, to reassert orthodox teaching and to refute heresy. But the work of the Council did not stop there. With the support of Emperor Asoka, experienced teachers were sent to border regions in order to spread the teachings of the Buddha. This dispersal of missionaries is recorded in the Mahavamsa, a Sinhalese chronicle on the history of Buddhism:

When the thera Moggaliputta, the illuminator of the religion of the Conqueror, had brought the (third) council to an end and when, looking into the future, he had beheld the founding of the religion in adjacent countries, then in the month of Katthika he sent forth theras, one here and one there. The thera Majjhantika he sent to Kasmira and Gandhara, the thera Mahadeva he sent to Mahisamandala. To Vanavasa he sent the thera named Rakkhita, and to Aparantaka the Yona named Dhammarakkhita; to Maharattha he sent the thera named Mahadhammarakkhita, but the thera Maharakkhita he sent into the country of the Yona. He sent the thera Majjhima to the Himalaya country and together with the thera Uttara, the thera Sona of wondrous might went to Suvannabhumi...12

According to the Sasanavamsa, the above mentioned regions are the following: Kasmira and Gandhara is the right bank of the Indus river south of Kabul; Mahisamandala is Andhra; Vanavasa is the region around Prome; Aparantaka is west of the upper Irrawaddy; Maharattha is Thailand; Yona, the country of the Shan tribes; and Suvannabhumi is Thaton. The Sasanavamsa mentions five places in Southeast Asia where Asoka's missionaries taught the Buddha's doctrine, and through their teaching many gained insight and took refuge in the Triple Gem. There are two interesting features mentioned in the text. First, in order to ordain nuns, bhikkhunis, other bhikkhunis had to be present, and secondly, the Brahmajala Sutta was preached in Thaton.

The Sasanavamsa goes on to describe sixty thousand women ordaining in Aparanta. It states that women could not have been ordained without the presence of bhikkhunis, as in Sri Lanka where women could only be ordained after Mahinda's sister Sanghamitta had followed her brother there. In this case, the author surmises that bhikkhunis must have followed Dhammarakkhita to Aparanta at a later stage.

The Brahmajala Sutta, which the arahats Sona and Uttara preached in Thaton, deals in detail with the different schools of philosophical and religious thought prevalent in India at the time of the Buddha. The fact that Sona and Uttara chose this Sutta to convert the inhabitants of Suvannabhumi indicates that they were facing a well-informed public, familiar with the views of Brahmanism that were refuted by the Buddha in this discourse. There can be no doubt that only Indian colonisers, not the Mon, would have been able to follow an analysis of Indian philosophy as profound as the Brahmajala Sutta.

2. Buddhism in the Mon and Pyu Kingdoms

While there is no conclusive archaeological proof that Buddhism continued to be practiced in southern Myanmar after the missions of the Third Council, the Sasanavamsa refers to an unbroken lineage of teachers passing on the Dhamma to their disciples.

The Mon

In a third century AD inscription by a South Indian king in Nagarjunakonda, the land of the Cilatas is mentioned in a list of countries visited by a group of bhikkhus. Historians believe the Cilatas or Kiratas (also mentioned by Ptolemy and in Sanskrit literature) to be identical to the Mon populations of Lower Myanmar.

The inscription states that the bhikkhus sent to the Cilata country converted the population there to Buddhism. In the same inscription, missions to other countries such as Sri Lanka are mentioned. It is generally believed that most of these countries had received earlier Buddhist missionaries sent by Buddhist kings, but as civilization in these lands was relatively undeveloped, teachings as profound as the Buddha's had probably become distorted by local religions or possibly been completely lost. It is possible that these missions did not so much re-establish Buddhism, but rather purify the type of Buddhism practiced there. Southern India was then the guardian of the Theravada faith and obviously remained in contact with countries that had been converted in earlier times but were unable to preserve the purity of the religion.

As has been already mentioned, the first datable archaeological finds of the Mon civilization stem from the Mon kingdom of Dvaravati in the South of Thailand. They consist of a Roman oil lamp and a bronze statue of the Buddha which are believed to be no later than the first or second century AD. In discussing the Mon Theravada Buddhist civilization, we cannot remain in Myanmar only. For only by studying the entire sphere of influence of the Mon in this period, can a comprehensive picture be constructed. This sphere includes large parts of present day Thailand. In fact, the Chinese Buddhist pilgrim, Yuan Chwang, who traveled to India in about 630 AD, describes a single Mon country stretching from Prome to Chenla in the east and including the Irrawaddy and Sittang deltas. He calls the country Dvaravati, but the annals of the court of China of the same period mention Dvaravati as a vassal of Thaton. We can, therefore, safely conclude that the Mon of the region formed a fairly homogenous group in which the distribution of power was obviously not always evident to the outsider.

The Pyu
Lower Myanmar was also inhabited by another ethnic group, the Pyu, who were probably closely related to the modern Myanmar. They had their capital at Sri Ksetra (near modern day Prome) and were also followers of the Theravada Buddhist faith. Chinese travelers' reports of the mid-third century AD refer to the kingdom of Lin-Yang where Buddha was venerated by all and where several thousand monks or bhikkhus lived. As Lin-Yang was to the west of Kamboja13 and could not be reached by sea, we can infer that the Chinese travelers must have been referring to the ancient kingdom of Prome. This is all the more likely as archaeological finds prove that only about one century later Pali Buddhist texts, including Abhidhamma texts, were studied by the Pyu.

The earliest highly developed urban settlement of the Pyu was Beikthano, near Prome. However, its importance dwindled towards the sixth century, when Sri Ksetra became the center of Pyu civilization. A major monastery built in the fourth century has been unearthed at Beikthano. The building, constructed in brick, with a stupa and shrine located nearby, is identical to the Buddhist monasteries of Nagarjunakonda, the great Buddhist center of southern India. It is situated near a stupa and a shrine, a design which is identical to the one used in South India. Bricks had been used by the Pyus since the second century AD for the construction of pillared halls, which formed the temples of their original religion. Interestingly, the Pyu bricks have always been of the exact dimensions as those used at the time of Emperor Asoka in India. But the brick laying techniques used in the monastery in Beikthano were far inferior to the ones used in their southern Indian counterparts.

For such a major edifice as the monastery at Beikthano to have been constructed, the religion must have been well established at least among the ruling class. How long it took for Buddhism to become influential in Pyu society is difficult to determine, but some historians assume that the first contacts with Asokan religious centers in India took place in the second century AD. This would allow for a period of development of two hundred years until the first important shrine was built. Despite the Indian architectural influence, the inferior brick laying techniques found in Beikthano indicate that indigenous architects and artisans, rather than imported craftsmen or Indian colonisers, were employed in the construction of monasteries and other important buildings.

It should, of course, not be forgotten that the Pyu possessed an architecture of their own and a highly developed urban culture that had evolved quite independently of Indian influences. Theravada Buddhism found a fertile ground in this highly developed civilization. It is probable that the Pyu civilization was more advanced than that of the Mon. The Pyu sites found around Prome are the earliest urban sites in Southeast Asia found to date. The urban developments and datable monuments in Thailand and Cambodia are only from the seventh century. Older artifacts may have been found in Thailand, but they were not products of indigenous people and do not prove the existence of a developed civilization.

The information we have of the state of the religion in the Mon and Pyu societies during the first four centuries AD is very limited. However, by the fifth century, with the development of religious activity in the region, information becomes more substantive. The historical tradition of Myanmar gives the credit for this religious resurgence to a well-known Buddhist scholar, Acariya Buddhaghosa.

Buddhaghosa and Myanmar
Acariya Buddhaghosa was the greatest commentator on the Pali Buddhist texts, whose Visuddhimagga and commentaries to the canon are regarded as authoritative by Theravada scholars. The chronicles of Myanmar firmly maintain that Buddhaghosa was of Mon origin and a native of Thaton. They state that his return from Sri Lanka, with the Pali scriptures, the commentaries, and grammatical works, gave a fresh impetus to the religion.

However, modern historians do not accept that Buddhaghosa was from Myanmar while some even doubt his existence.14 Despite this contention, Eliot, in his Hinduism and Buddhism, gives more weight to circumstantial evidence and writes:

The Burmese tradition that Buddhaghosa was a native of Thaton and returned thither from Sri Lanka merits more attention than it has received. It can easily be explained away as patriotic fancy. On the other hand, if Buddhaghosa's object was to invigorate Hinayanism in India the result of his really stupendous labors was singularly small, for in India his name is connected with no religious movement. But if we suppose that he went to Sri Lanka by way of the holy places in Magadha [now Bihar] and returned from the Coromandal coast [Madras] to Burma where Hinayanism afterwards flourished, we have at least a coherent narrative.15

The Sinhalese chronicles, especially the Mahavamsa, place Buddhaghosa in the first half of the fifth century. Although he spent most of his active working life in Sri Lanka, he is also credited with imbuing new life into Theravada Buddhism in South India, and developing such important centers as Kancipura and Uragapuram that were closely connected with Prome and Thaton. Proof of this connection can be found in archeological finds in the environs of Prome which include Pali literature inscribed in the Kadambe script on gold and stone plates. This script was used in the fifth and sixth century in southern India.

All in all, Myanmar has a valid case for claiming some connection with Buddhaghosa. It is, of course, impossible to prove that he was born there or even visited there, but his influence undoubtedly led to great religious activity in the kingdoms of Lower Myanmar.

Buddhism in Lower Myanmar: 5th to 11th Centuries
From the fifth century until the conquest of Lower Myanmar by Pagan, there is a continuous record of Buddhism flourishing in the Mon and Pyu kingdoms. The Mon kingdoms are mentioned in travel reports of several Chinese Buddhist pilgrims and also in the annals of the Chinese court. In the fifth century, Thaton and Pegu (Pago) are mentioned in the Buddhist commentarial literature for the first time.16 They were now firmly established on the map as Buddhist centers of learning. Despite this, Buddhism was not without rivals in the region. This is shown, by the following event some chronicles of Myanmar mention.

A king of Pago, Tissa by name, had abandoned the worship of the Buddha and instead practiced Brahmanical worship. He persecuted the Buddhists and destroyed Buddha images or cast them into ditches. A pious Buddhist girl, the daughter of a merchant, restored the images, then washed and worshipped them. The king could not tolerate such defiance, of course, and had the girl dragged before him. He tried to have her executed in several ways, but she seemed impossible to kill. Elephants would not trample her,while the fire of her pyre would not burn her. Eventually the king, intrigued by these events, asked the girl to perform a miracle. He stated that, if she was able to make a Buddha image produce seven new images and then make all eight statues fly into heaven, she would be set free. The girl spoke an act of truth, and the eight Buddha statues flew up into the sky. The king was then converted to Buddhism and elevated the girl to the position of chief queen.

Until now, archaeological finds of Mon ruins in Myanmar are meager, but at P'ong Tuk, in southern Thailand,17 a Mon city, dating from the second half of the first millennium AD, has been unearthed. Here, excavations have revealed the foundations of several buildings. One contained the remains of a platform and fragments of columns similar to the Buddhist vihara at Anuradhapura in Sri Lanka; another, with a square foundation of round stones, seems to have been a stupa. Statues of Indian origin from the Gupta period (320-600 AD) were also found at the site. The Theravada Buddhist culture of the Mon flourished in both Dvaravati and Thaton. However, the Mon civilization in Thailand did not survive the onslaught of the Khmer in the eleventh century who were worshipping Hindu gods. In Myanmar, the Mon kingdom was conquered by Pagan. The Myanmar were eager to accept the Mon culture and especially their religion, while the Khmer, as Hindus, at best tolerated it.

The Pyu culture of this period is well documented because of archaeological finds at Muanggan, a small village close to the ancient ruins of Hmawza. There two perfectly preserved inscribed gold plates were found. These inscriptions reveal three texts: the verses spoken by Assaji to Sariputta (ye dhamma hetuppabhava...), a list of categories of the Abhidhamma (cattaro iddhipada, cattaro samappadhana...), and the formula of worship of Buddha, Dhamma, and Sangha (iti pi so bhagava...). At the same site, a book with twenty leaves of gold protected with golden covers, was discovered. It contained texts such as the paticca-samuppada (dependent origination), the vipassana-nanas (stages of insight knowledge), and various other excerpts from the Abhidhamma and the other two baskets of the Buddhist scriptures. The scripts in all these documents are identical to scripts used in parts of southern India, and can be dated from the third to the sixth century AD.

In addition to these golden plates, a number of sculptures and reliefs were found in Hmawza. They depict either the Buddha or scenes from his life, for example, the birth of the Buddha and the taming of the wild elephant Nalagiri. The sculpture is similar in style to that of Amaravati, a center of Buddhist learning in South India. There were also unearthed remains of Brahman temples and sites of Mahayana worship of east Indian origin; hence it would appear that several faiths, of which the Theravada was the strongest, co-existed in Sri Ksetra, the then capital of the Pyu. The script used by the Pyu is indicative of major links with Buddhist kingdoms in South India rather than with Sri Lanka. And it can be surmised that the bhikkhus of the Deccan and other regions of southern India were the teachers of both the Mon and the Pyu in religious matters as well as in the arts and sciences.

The inscriptions show how highly developed scholarship of the Pali Buddhist texts must have been in Lower Myanmar even in these early days. Learning had gone well beyond the basics into the world of Abhidhamma studies. Pali was obviously well known as a language of learning, but unfortunately no original texts composed in Sri Ksetra or Thaton have come down to us. Interestingly, some of the texts inscribed on these gold plates are not identical to the same canonical texts as they are known today. Therefore, the Tipitaka known to the Pyu must have been replaced by a version preserved in a country that had no close contact with the Pyu. This could well have been Sri Lanka, as this country came to play an important role in the history of Buddhism in Myanmar through the friendship between the conqueror of Lower Myanmar, Anawratha, and the king who drove the Hindus from Sri Lanka, Vijayabahu.

The finds on the site of the ancient Pyu capital confirm the reports of the Chinese pilgrims and also the Tang imperial chronicles of China which state: "They (the Pyu) dislike taking life. They know how to make astronomical calculations. They are Buddhists and have a hundred monasteries, with brick of glass embellished with gold and silver vermilion, gay colours and red kino... At seven years of age the people cut their hair and enter a monastery; if at the age of twenty they have not grasped the doctrine they return to the lay state."18

Both Buddhist cultures in the south of Myanmar, the Mon and the Pyu, were swept away in the eleventh century by armies of the Myanmar who had found a unifying force in their leader, the founder of Pagan and champion of Buddhism, Anawratha.

3. Theravada Buddhism Comes to Pagan

The Beginnings of Pagan
Pagan is believed to have been founded in the years 849-850 AD, by the Myanmar, who had already established themselves as rice growers in the region around Kyauksai near Mandalay. Anawratha began to unite the region by subjugating one chieftain after another and was successful in giving the Myanmar a sense of belonging to a larger community, a nation. The crucial event in the history of Myanmar is not so much the founding of the city of Pagan and the building of its walls and moat, but more Pagan's acceptance of Theravada Buddhism in the eleventh century. The religion was brought to the Myanmar by a Mon bhikkhu named Shin Arahan.

The religion prevailing among the Myanmar before and during the early reign of Anawratha was some form of Mahayana Buddhism, which had probably found its way into the region from the Pala kingdom in Bengal. This is apparent from bronze statues depicting Bodhisattas and especially the "Lokanatha," a Bodhisatta believed, in Bengal, to reign in the period between the demise of the Buddha Gotama and the advent of the Buddha Metteyya. Anawratha continued to cast terracotta votive tablets with the image of Lokanatha even after he embraced the Theravada doctrine.19

In India, Buddhism had split into numerous schools, some of which differed fundamentally from the teachings of Pali Buddhism, which is also called Theravada Buddhism (the doctrine of the Theras). The Ari, the monks or priests of this Mahayana Buddhist form of worship, are described, in later chronicles of Myanmar, as the most shameless bogus ascetics imaginable. They are said to have sold absolution from sin and to have oppressed the people in various ways with their tyranny. Their tantric Buddhism included, as an important element, the worship of Nagas (dragons), which was probably an ancient indigenous tradition.

At this time, the beginning of the eleventh century, the Buddhist religion among the Mon in Suvannabhumi was on the decline as people were disturbed by robbers and raiders, by plagues, and by adversaries of the religion. These most probably came from the Hindu Khmer kingdom in Cambodia and the north of Thailand. The Khmer were endeavoring to add Thaton and the other Mon kingdoms of the south to their expanding empire. Shin Arahan must have feared that bhikkhus would not be able to continue to maintain their religious practice and the study of the scriptures under these circumstances. He went, therefore, upcountry where a new, strong people were developing, prosperous and secure from enemies.

It is interesting to note that in this same period, Buddhism was under attack in other places as well. The Colas, a Hindu dynasty strongly opposed to Buddhism, arose in southern India, one of the last strongholds of Theravada Buddhism. They were able to expand their rule to include most of Sri Lanka between 1017 and 1070. The great Mon city, Dvaravati, a Theravada center in southern Thailand, fell to the Khmer, the masters of the whole of Thailand, who were Shaivaite Hindus. In the north of India, Muslim armies were trying to destroy what little was left of Buddhism there. "In this perilous period," writes Professor Luce, "Buddhism was saved only by such valiant fighters as Vijayabahu in Sri Lanka and Anawratha."20

Shin Arahan Converts the King
Shin Arahan arrived in the vicinity of Pagan and was discovered in his forest dwelling by a hunter. The hunter, who had never before seen such a strange creature with a shaven head and a yellow robe, thought he was some kind of spirit and took him to the king, Anawratha. Shin Arahan naturally sat down on the throne, as it was the highest seat, and the king thought: "This man is peaceful, in this man there is the essential thing. He is sitting down on the best seat, surely he must be the best being." The king asked the visitor to tell him where he came from and was told that he came from the place where the Order lived and that the Buddha was his teacher. Then Shin Arahan gave the king the teaching on mindfulness (appamada), teaching him the same doctrine Nigrodha had given Emperor Asoka when he was converted. Shin Arahan then told the monarch that the Buddha had passed into Parinibbana, but that his teaching, the Dhamma, enshrined in the Tipitaka, and the twofold Sangha consisting of those who possessed absolute knowledge and those who possessed conventional knowledge, remained.

The king must have felt that he had found what had been missing in his life and a genuine alternative to the superficial teachings of the Ari monks. He built a monastery for Shin Arahan, and according to some sources, stopped all worship of the Ari monks. Tradition has it that he had them dressed in white and even forced them to serve as soldiers in his army. The Ari tradition continued for a long time, however, and its condemnation is a feature of much later times, and not, as far as contemporary evidence shows, of the Pagan era.

The Sasanavamsa gives an alternate version of Anawratha's conversion according to which Shin Arahan had originally come from Sri Lanka to study the Dhamma in Dvaravati and Thaton and was on his way to Sri Ksetra in search of a text when he was taken to Anawratha by a hunter. The king asked him, "Who are you?" — "O King, I am a disciple of Gotama." — "Of what kind are the Three Jewels?" — "O King, the Buddha should be regarded as Mahosadha the wise, his doctrine as Ummagga, his order as the Videhan army."21

This version is interesting in that Anawratha is portrayed as being a Buddhist with knowledge of Jataka stories, such as the Mahosadha Jataka referred to above, even before meeting Shin Arahan. This assumption that he was no stranger to Buddhism is supported by the fact that earlier kings had been followers of Buddhism in varying degrees. Caw Rahan, who died about 94 years before Anawratha's accession, is said to have built a Sima and five Pagodas, and Kyaung Pyu Min built the white monastery outside Pagan. Kyaung Pyu Min is believed to have been Anawratha's father.

Anawratha Acquires the Scriptures
Through Shin Arahan, Anawratha had now found the religion he had been yearning for and he decided to set out and procure the scriptures and holy relics of this religion. For he wished his kingdom to be secured on the original teachings of the Buddha. He tried to find the scriptures and relics of his new religion in different quarters. In his enthusiasm he did not limit his quest to Thaton, but also searched among the Khmer in Angkor, and in Tali, the capital of the Nanchao, a kingdom in modern day Yunnan, in China, where a tooth of the Buddha was enshrined. But everywhere he was refused. He then went to Thaton, where his teacher Shin Arahan had come from, to request a copy of the scriptures. According to the tradition of Myanmar, Anawratha's request was refused, and unable to endure another refusal he set out with his army in the year 1057 to conquer Thaton and acquire the Tipitaka by force. Before conquering Thaton, however, he had to subjugate Sri Ksetra, the Pyu capital. From there, he took the relics enshrined in King Dwattabaung's Bawbaw-gyi Pagoda to Pagan.

Some think that the aim of his campaign was mainly to add the prosperous Indian colonies of Lower Myanmar to his possessions, while others think he may have actually been called to Thaton to defend it against the marauding Khmer. Whatever the immediate cause of his campaign in the lower country, we know for certain that he returned with the king of Thaton and his court, with Mon artists and scholars and, above all, with Thaton's bhikkhus and their holy books, the Tipitaka. Suvannabhumi and its Mon population were now in the hands of the Myanmar and the Mon culture and religion were accepted and assimilated in the emergent Pagan with fervor.

Initially the fervor must have been restricted to the king and possibly his immediate entourage, yet even they continued to propitiate their traditional gods for worldly gain as the new religion was considered a higher practice. Theravada Buddhism does not provide much in the way of rites and rituals, but a royal court cannot do without them. So the traditional propitiation of the Nagas continued to be used for court ceremonials and remained part of the popular religion, while the bhikkhus were accorded the greatest respect and their master, the Buddha Gotama, was honored with the erection of pagodas and shrines.

There were contacts between the new kings of Myanmar and Sri Lanka that are recorded not only in the chronicles of the two countries but also in stone inscriptions in South India.22 As the Hindu Colas had ruled Sri Lanka for more than half a century, Buddhism had been weakened and King Vijayabahu, who had driven out the Vaishnavite Colas, wanted to re-establish his religion. So in 1070, he requested King Anawratha of Myanmar, who had assisted him financially in his war against the Colas, to send bhikkhus to re-introduce the pure ordination into his country.23 It is interesting to note that the Culavamsa refers to Anawratha as the king of Ramanna, which was Lower Myanmar, also called Suvannabhumi. He was approached as the conqueror and master of Thaton, a respected Theravada center, rather than as the king of Pagan, a new and unknown country. The bhikkhus who traveled to Sri Lanka brought the Sinhalese Tipitaka back with them and established a link between the two countries which was to last for centuries.

Anawratha is mentioned in the Myanmar, Mon, Khmer, Thai, and Sinhalese chronicles as a great champion of Buddhism because he developed Pagan into a major regional power and laid the foundation for its glory. He did not, however, build many of the temples for which Pagan is now so famous as the great age of temple building started only after his reign. It is important to realize that his interest was not restricted only to Pagan. He built pagodas wherever his campaigns took him and adorned them with illustrations from the Jatakas and the life of the Buddha. Some maintain that he used only Jatakas as themes for the adornment of his religious buildings because that was all he possessed of the Tipitaka. Such a conclusion is negative and quite superficial. After all, during Asoka's time Jatakas and scenes from the life of the Buddha were used for illustrations in Bharut and Sanchi, the great stupas near Bombay. We cannot therefore deduce that the builders of Bharut and Sanchi were acquainted only with the Jatakas. These edifying stories which teach the fundamentals of Buddhism so skillfully are singularly suited to educate an illiterate people beset by superstitions through the vivid visual means of the stone reliefs depicting these stories. It is almost unthinkable that the Mon Sangha, who taught Anawratha, had no knowledge of at least all of the Vinaya. Otherwise, they would not have been able to re-establish a valid ordination of bhikkhus in Sri Lanka.

Anawratha left behind innumerable clay tablets adorned with images of the Buddha, the king's name, and some Pali and Sanskrit verses. A typical aspiration on these tablets was: "By me, King Anawratha, this mould of Sugata (Buddha) has been made. Through this may I obtain the path to Nibbana when Metteyya is awakened." Anawratha aspired to become a disciple of the Buddha Metteyya, unlike many later kings of Myanmar who aspired to Buddhahood. Is this an indication that this warrior had remained a modest man in spite of his empire building?

4. Pagan: Flowering and Decline

Anawratha was succeeded by a number of kings of varying significance to Buddhism in Myanmar. His successors inherited a relatively stable and prosperous kingdom and consequently were able to embark on the huge temple building projects for which their reigns are still remembered.

This is the time when kings such as Kyanzitta and others built pagodas, libraries, monasteries, and ordination halls. These kings must have possessed coffers full of riches collected from their extensive kingdom which they lavished on the religion of the Buddha. Their palaces were probably built of wood as was the last palace of the Myanmar dynasty. Though the palaces must have reflected the wealth and power of the rulers, the more durable brick was not deemed necessary for such worldly buildings. This is similar to views still found in rural areas of Myanmar today. The only structure adorned to any extent in a village is the monastery and the buildings attached to it, such as the rest house. The villagers are very modest with regard to their private houses and even consider it improper to decorate them. Their monastery, however, is given every decoration affordable.

Kyanzitta Strengthens Theravada Buddhism
Kyanzitta (1084-1113), who had been Anawratha's commander-in-chief and had succeeded Anawratha's son to the throne, consolidated Theravada Buddhism's predominance in Pagan. In his reign, such important shrines as the Shwezigon Pagoda, the Nanda, Nagayon, and Myinkaba Kubyauk-gyi temples were built.

With the three latter temples, Kyanzitta introduced a new style of religious building. The traditional stupa or dagoba found in India and Sri Lanka is a solid mound in which relics or other holy objects are enshrined. The area of worship is situated around them and is usually marked by ornate stone railings. In the new style of building, however, the solid mound had been hollowed out and could be entered. The central shrine was surrounded by halls which housed stone reliefs depicting scenes from the Buddha's life and Jataka stories. Kyanzitta's aim was the conversion of his people to the new faith. Whereas Anawratha had been busy expanding his empire and bringing relics and the holy scriptures to Pagan, Kyanzitta's mission was to consolidate this enterprise. Enormous religious structures such as the Nanda Temple attracted the populace and the interiors of the temples allowed the bhikkhus to instruct the inquisitive in the king's faith.

Professor Luce writes:

The Nanda (temple)... he built with four broad halls. Each hall had the same 16 scenes in stone relief all identically arranged. The bhikkhus could cope with four audiences simultaneously. The scenes cover the whole life of the Buddha. When well grounded in these, the audience would pass to the outer wall of the corridor. Here, running around the whole corridor are the 80 scenes of Gotama's life up to the Enlightenment. The later life of the Buddha is shown in hundreds of other stone reliefs on the inner walls and shrines.24

Kyanzitta's efforts for the advancement of Buddhism were not limited to his own country. For in one of his many inscriptions, he also mentions that he sent craftsmen to Bodhgaya to repair the Mahabodhi temple, which had been destroyed by a foreign king. The upkeep of the Mahabodhi temple became a tradition with the kings of Myanmar, who continued to send missions to Bodhgaya to repair the temple and also to donate temple slaves and land to the holiest shrine of Buddhism.25

Kyanzitta also initiated an extensive review and purification of the Tipitaka by the bhikkhus. This was the first occasion in Myanmar's history when the task of a Buddhist Sangayana or Synod, comparing the Sinhalese and Suvannabhumi's Tipitaka, was undertaken. It is possible and even probable that this huge editing work was carried out along with visiting Sinhalese bhikkhus.

By nature of Myanmar's geographical position, external influences swept in predominantly from northern India, and therefore tantric Buddhism, dominant especially in Bengal, remained strong. However, Kyanzitta succeeded in firmly establishing the Pali Tipitaka by asking the bhikkhus to compare the ancient Mon Tipitaka with the texts obtained from the Mahavihara in Sri Lanka. In this way, he also made it clear that confirmation of orthodoxy was to be sought in Sri Lanka and not in any other Buddhist country. Though Mahayana practices were tolerated in his reign (his chief queen was a tantric Buddhist), they were not officially regarded as the pure religion. It is characteristic of Pagan that these two branches of Buddhism co-existed — the religion of the Theras, which was accepted as the highest religion — and the tantric practices, which included the worship of spirits or nats and gave more immediate satisfaction. Pagodas are often adorned with figures of all types of deities, but the deities are normally shown in an attitude of reverence towards the pagoda, a symbol of the Buddha. The ancient gods were not banished, but had to submit to the peerless Buddha. Tradition attributes to King Anawratha the observation: "Men will not come for the sake of the new faith. Let them come for their old gods, and gradually they will be won over."

An approach such as this, whether it was Anawratha's or Kyanzitta's, would suggest that the practice of the old religion of the Ari monks was allowed to continue and that the conversion of the country was gentle and peaceful as befits the religion of the Buddha. Although later Myanmar chronicles refer to the Ari monks as a debased group of charlatans who were totally rooted out by Anawratha, this is far from the truth. A powerful movement of "priests" who incorporated magic practices in their teachings continued to exist throughout the Pagan period, and though they may have respected the basic rules of the Vinaya and donned the yellow robe, their support was rooted in the old animistic beliefs of the Myanmar.26 It should not be forgotten that the Myanmar first started to settle in the area of Kyauksai in the sixth century AD and that the "man in the field" was in no way ready for such highly developed a religion as Theravada Buddhism. The transition had to be gradual, and the process that started remains still incomplete in the minds of many people, especially in the more remote areas of the hill country.

The example of Kyanzitta's son Rajakumar, however, shows how even in those early days the teachings of the Buddha were understood and practiced not only by the bhikkhus, but also by lay people and members of the royal court. Rajakumar's conduct is proof of his father's ability to establish men in the Dhamma and survives as a monument just as the Ananda temple does.

Rajakumar was Kyanzitta's only son and his rightful heir. Due to political misadventures Kyanzitta was separated from his wife and therefore not aware of the birth of his son for seven years. When his daughter gave birth to his grandson he anointed him as future king immediately after his birth. Rajakumar grew up in the shadow of his nephew, the crown prince, but neither during his father's reign nor after his death did he ever try to usurp the throne through intrigue or by force. He was a minister zealous in the affairs of state, prudent and wise. He was also a scholar of the Tipitaka and instrumental in its review, vigorously supporting his father in his objective to establish Buddhism. But he is best known for his devotion to his father in his last years when his health was failing. In order to restore the king's health he built five pagodas which to this day are called Min-o-Chanda, "The Welfare of the Old King." When the king was on his deathbed:

Rajakumar, remembering the many and great favors with which the king had nourished him, made a beautiful golden image of the Buddha and entering with ceremony presented it to the king, saying: "This golden Buddha I have made to help my lord. The three villages of slaves you gave me, I give to this Buddha." And the king rejoiced and said "Sadhu, sadhu, sadhu." Then in the presence of the compassionate Mahathera and other leading bhikkhus, the king poured on the ground the water of dedication, calling the earth to witness. Then Rajakumar enshrined the golden image, and built around it a cave temple with a golden pinnacle.27

Later Kings
Rajakumar's nephew was King Alaungsithu (c.1113-67), who continued the tradition of his dynasty of glorifying the Buddha's religion by building a vast temple, the Sabbannu Temple, probably the largest monument in Pagan. During his many travels and campaigns, he built pagodas and temples throughout Myanmar. The faith that Shin Arahan had inspired in Anawratha and his successors continued to inspire Alaungsithu. Shin Arahan, who had seen kings come and go and the flowering of the religion he brought to Pagan, is believed to have died during the reign of King Alaungsithu, in about 1115.

After the death of Alaungsithu, Pagan was thrown into turmoil by violent struggles for the throne. Several kings reigned for short periods and spent most of their time and resources in power struggles. One even succeeded in alienating the great king of Sri Lanka, Parakramabahu, by mistreating his emissaries and breaking the agreements between the two countries. Eventually Parakramabahu invaded Myanmar, devastating towns and villages and killing the king. The new king, Narapati (1174-1210), blessed the country with a period of peace and prosperity. This conducive atmosphere was to allow outstanding scholarship and learning to arise in Pagan.

Kyawswa (1234-50) was a king under whom scholarship was encouraged even more, undoubtedly because the king himself spent most of his time in scholarly pursuits including memorizing passages of the Tipitaka. He had relinquished most of his worldly duties to his son in order to dedicate more time to the study of the scriptures. Two grammatical works, the Saddabindu and the Paramatthabindu, are ascribed to him. It would appear that his palace was a place of great culture and learning as his ministers and his daughter are credited with scholarly works as well.

During the twelfth century, a sect of forest dwellers also thrived. They were called arannaka in Pali and were identical with the previously mentioned Ari of the later chroniclers of Myanmar.28 This was a monastic movement that only used the yellow robes and the respect due to them in order to follow their own ideas. They indulged in business transactions and owned vast stretches of land. They gave feasts and indulged in the consumption of liquor, and, though they pretended to be practicing the teachings of the Buddha, their practices were probably of a tantric nature. It would appear that they had a considerable amount of influence at the royal court and one of the main exponents of the movement was even given the title of royal teacher. Superstition and magic were gaining dominance once again and Anawratha's and Kyanzitta's empire was slowly sliding into decadence.

The last king of Pagan, Narathihapate, whom the Myanmar know by the name Tayoupyemin29 (the king who fled the Chinese), repeatedly refused to pay symbolic tribute to the Mongol emperors in Peking who in 1271 had conquered neighbouring Yunnan. He even went so far as to execute ambassadors of the Chinese emperor and their retinue for their lack of deference to the king. He became so bold and blinded by ignorance that he attacked a vassal state of the Mongols. The emperor in Peking was finally forced to send a punitive expedition which defeated the Pagan army north of Pagan. The news of this defeat caused the king and his court to flee to Pathein (Bassein). As the imperial court in Peking was not interested in adding Pagan to its possessions, the Yunnan expedition did not remain in the environs. When the king was later murdered and the whole empire fell into disarray, the Yunnani generals returned, looting Pagan. The territories were divided amongst Shan chiefs who paid tribute to the Mongols.

G.E. Harvey honors the kings of Pagan with the following words:

To them the world owes to a great measure the preservation of Theravada Buddhism, one of the purest faiths mankind has ever known. Brahmanism had strangled it in its land of birth; in Sri Lanka its existence was threatened again and again; east of Burma it was not yet free from priestly corruptions; but the kings of Burma never wavered, and at Pagan the stricken faith found a city of refuge.30

Contacts with Sri Lanka and the First Controversies
The contact with Sri Lanka was very important for the growth of the religion in Pagan. As was shown previously, it started with the friendship of Anawratha and Vijayabahu, both of whom fought for Buddhism: Anawratha to establish a new kingdom, Vijayabahu to wrench an old one from the clutches of the Hindu invaders. They supported each other in their struggles and then together re-established the Theravada doctrine in their respective countries, Anawratha sending bhikkhus to Sri Lanka to revive the Sangha, while Vijayabahu reciprocated by sending the sacred texts. The continued contact between the two countries was beneficial to both: many a reform movement, purifying the religion in one country spread to the other as well. Bhikkhus visiting from one country were led to look at their own traditions critically and to reappraise their practice of the Dhamma as preserved in the Pali texts. After the fall of the main Buddhist centers in southern India, centers which had been the main allies of the Mon Theravadins in the south, Sri Lanka was the only ally in the struggle for the survival of the Theravada tradition.

Leading bhikkhus of Pagan undertook the long and difficult journey to Sri Lanka in order to visit the holy temples and study the scriptures as they had been preserved by the Sinhalese Sangha. Shin Arahan's successor as the king's teacher left the royal court for Sri Lanka, returning to Pagan only to die. He was succeeded by a Mon bhikkhu, Uttarajiva, who led a pilgrimage to Sri Lanka in 1171. This was to cause the first upheaval in the Sangha of Pagan.

Uttarajiva traveled to Sri Lanka accompanied by Chapada, a novice who remained behind on the island in order to study the scriptures in the Mahavihara, the orthodox monastery of Sri Lanka and the guardian of the Theravada tradition. After ten years, he returned to Pagan accompanied by four elders who had studied with him. The Kalyani inscription, written about three hundred years later, relates that Chapada considered the tradition of the Myanmar bhikkhus impure. He had consequently taken four bhikkhus with him because he needed a chapter of at least five theras in order to ordain new bhikkhus. It is possible that the Myanmar bhikkhus, who seemed to have formed a group separate from the Mon bhikkhus, had paid more attention to their traditional worship than was beneficial for their practice of the Dhamma. It is also possible that there was an element of nationalist rivalry between the Mon bhikkhus and the Myanmar bhikkhus. As he showed a penchant for the reform movement, the Myanmar king Narapati seems to have accepted the superiority of the Mon bhikkhus, though he did not neglect the other bhikkhus. Chapada and his companions refused to accept the ordination of the Myanmar bhikkhus as legitimate in accordance with Vinaya. They established their own ordination, following which the Myanmar bhikkhus sent a delegation to Sri Lanka to receive the Mahavihara ordination for themselves.

After Chapada's death, the reform movement soon split into two factions, and eventually each of the four remaining bhikkhus went his own way, one of them leaving the order altogether. "Thus in the town of Arimaddana (Pagan) there were four schools... Because the first of these to come was the school of the Elder Arahan from Sudhamma (Thaton) it was called the first school; while the others, because they came later, were called the later schools."31

Scholarship in Pagan
It is surprising how quickly a relatively simple people absorbed the great civilization that arrived in their midst so suddenly. Even before the conquest of Thaton, Pagan possessed some ornate religious buildings, which is indicative of the presence of artists and craftsmen. It is quite likely, however, that these were Indians from Bengal and the neighbouring states. The type of Buddhism that had come to Pagan from India was an esoteric religion, as some old legends indicate. It was the jealously guarded domain of a group of priests, who made no attempt to instruct the people but were happy if their superiority remained unquestioned by a superstitious populace.

The advent of Theravada Buddhism with its openness and its aim to spread understanding must have been quite revolutionary in Pagan and obviously the people were eager to acquire the knowledge offered to them by the bhikkhus. Mabel Bode says in her Pali Literature of Burma:

Though the Burmese began their literary history by borrowing from their conquered neighbours, the Talaings (Mon) — and not before the eleventh century — the growth of Pali scholarship among them was so rapid that the epoch following close on this tardy beginning is considered one of the best that Burma has seen.32

The principal works of the Pagan period still extant are Pali grammars. The most famous of these is the Saddaniti, which Aggavamsa completed in 1154. Uttarajiva gave a copy of this work to the bhikkhus of the Mahavihara in Sri Lanka and it "was received with enthusiastic admiration, and declared superior to any work of the kind written by Sinhalese scholars." The Saddaniti is still used to teach grammar in the monasteries in Myanmar and has been printed many times. B.C. Law regards it as one of the three principal Pali grammars along with the grammars by Kaccayana and Moggallana. K.R. Norman says: "The greatest of extant Pali grammars is the Saddaniti, written by Aggavamsa from Arimaddana [Pagan] in Burma..."33 Aggavamsa was also known as the teacher of King Narapatisithu (1167-1202) and was given the title Aggapandita. Unfortunately, no other works by this author are known today.

The second famous author of Pagan was Saddhammajotipala who has been previously mentioned under his clan name of Chapada. He was a disciple of Uttarajiva and is credited with a great number of works, but in the case of some it is doubtful whether he actually composed them himself or merely introduced them from Sri Lanka.34 His works deal not only with grammar, but also with questions of monastic discipline (Vinaya) and the Abhidhamma, which in later centuries was to become a favorite subject of Myanmar scholars. His work on Kaccayana's grammar, the Suttaniddesa, formed the foundation of his fame. However, his specialty would appear to have been the study of Abhidhamma, as no less than four noted works of his on the subject attained fame: Samkhepavannana, Namacaradipani, Matikatthadipani, and Patthanagananaya. According to the Pitaka-thamain, a history of Buddhism in Myanmar, he also devoted a commentary to the Visuddhimagga by Buddhaghosa called the Visuddhimagga-ganthi.35 There are no written records that refer to meditation being practiced in Myanmar before this century. However, his interest in the Visuddhimagga is indicative of an interest in meditation, if only in the theory rather than in the practice.

Another scholar of Pagan, Vimalabuddhi, also wrote a commentary concerning Abhidhamma, the Abhidhammatthasangahatika, in addition to another important grammatical work, the Nyasa, a commentary on Kaccayana's grammar.

Other grammatical works of some importance were written, but none acquired the standing of Aggavamsa's Saddaniti. However, a rather peculiar work worth mentioning is the Ekakkharakosa by Saddhammakitti. It is a work on Pali lexicography enumerating words of one letter.

5. Shan Rule

Upper Myanmar
After Narathihapate had fled Pagan in fear of the Mongol army, he was never able to re-establish his authority, even though the Mongols supported the Pagan dynasty. The Mongol court in Peking preferred a united neighbouring country under a single ruler, but in spite of its efforts Myanmar was divided into several principalities mainly under Shan tribal leaders. These self-styled princelings paid tribute to the Chinese Mongol court and were nominally its subjects. The Shan, at this time still nomadic tribes in the north, broke into an already destabilized Myanmar like a tidal wave. They penetrated the entire region as far as the Mon country and established themselves as rulers in many towns and cities. The intrigues, fratricidal wars, and murders that make up the history of their courts are innumerable.

A division of the country into Upper and Lower Myanmar is somewhat arbitrary, as, after the fall of Pagan, the two regions were composed of many competing principalities. However, there were the two principle kingdoms of Ava in Upper Myanmar and Pago (Pegu) in Lower Myanmar. Hostilities between these two prevailed, as well as with the neighbouring smaller states including the Shan fiefs of Chiang Mai and Ayutthaya in Thailand. Intrigues within and between courts were rife. Sometimes these claimed victims only within the circle of the powerful and mighty, and sometimes whole towns were looted and destroyed, and their population massacred or carried off into slavery. But, in spite of politically unsettled conditions, the Sangha survived, because the new rulers, initially somewhat barbaric, soon accepted the religion of their subjects. Just as the Myanmar had adopted the religion and culture of the more refined Mon, so the Shan submitted to the sophisticated civilization of the peoples they subjugated. The Shan initially established their capital at Pinya in Upper Myanmar to the north of Pagan and transferred it to Ava in 1312. Ava was to remain the capital of Upper Myanmar until the eighteenth century.

The Sasanavamsa praises Thihathu, the youngest of three Shan brothers who wrested power from the Pagan dynasty in Upper Myanmar, as a Buddhist king who built monasteries and pagodas. He had a bhikkhu as his teacher and supported thousands of bhikkhus in his capital Pinya and later Ava. However, Pagan remained the cultural and religious capital of the region for the whole of the fourteenth century. Scholarly works were composed in its monasteries throughout this period whereas no such works are known to have been written in the new centers of power. The works of this period of scholarship were mostly concerned with Pali grammar.

Two generations later, a descendant of Thihathu secured himself a place in religious history as a great patron of scholarship. As in the courts of some previous kings, his court was also devoted to scholarly learning; and not only bhikkhus, but also the palace officials, produced treatises on religious subjects and the Pali language.

Although the political situation remained unsettled in Upper Myanmar throughout the fifteenth century, in the main, this affected only those in power and their usurpers. Consequently the Sangha appears to have flourished, while the traditional devotion to the support of the Sangha through gifts of the four requisites remained unchanged. The royal court, followed by the leading families, made great donations of monasteries, land, and revenue to the bhikkhus.

In approximately 1440, two Mahatheras from Sri Lanka settled in Ava.36 Here they joined a group of famous scholars, of whom Ariyavamsa was the most outstanding. The Sasanavamsa tells us of his great wisdom and humility in an anecdote.37

The elder Ariyavamsa had studied the books of the Abhidhamma Pitaka, but felt he had not gained real understanding. Eventually he came to a bhikkhu in Sagaing who kept his mouth always filled with water in order not to have to engage in meaningless chatter. Ariyavamsa did not talk to "the Elder Water-bearer," as this bhikkhu was known in the Myanmar language, but simply performed the duties of a disciple to his teacher for two days. On the third day, the Venerable Water-bearer spat out the water and asked Ariyavamsa why he was serving him. When Ariyavamsa told him that he wanted to learn from him, the Venerable Water-bearer taught him the Abhidhammattha-vibhavani-tika, a subcommentary on the Abhidhammattha-sangaha. After two days, Ariyavamsa grasped the meaning and his teacher asked him to write a commentary on this book in order to help others to gain understanding.

During the composition of his first work, Ariyavamsa submitted his writings to the assembled bhikkhus on every Uposatha day, reading out what he had composed and asking his brethren to correct any mistakes they found. On one occasion, a visiting bhikkhu twice made a sound of disapproval during the reading. Ariyavamsa carefully noted the passages where the sound of disapproval had occurred. On reflecting on them in the evening, he found one error of grammar where he had used the wrong gender and also a repetition, an error of style. He approached the bhikkhu who had made the sounds during the reading and out of gratitude for the correction gave him his own outer robe.

Ariyavamsa composed several works in Pali: works on the Abhidhamma, on grammatical subjects, and a study of the Jatakas. But his very important contribution to Buddhism in Myanmar was the fact that all his writing was in the Myanmar vernacular. He was probably the first bhikkhu to write treatises on religious subjects in the local idiom, thus making the religion accessible to a greater number of people. The work by Ariyavamsa still known today is a commentary on the anutika (sub-commentary) of the Abhidhamma.

Towards the end of the fifteenth century, a bhikkhu by the name of Silavamsa composed several epic poems in Pali. They were, of course, of a religious nature dealing with subjects such as the life of the Buddha, or Jataka stories. This genre was later very popular in the Myanmar language and there are many poems relating Jataka stories which were sung by bards throughout the country until recently. In the Sasanavamsa, however, Pannasami disapproves of bhikkhus writing or reciting poetry as he considers it to be in breach of the Vinaya rules. He says that because of this, Silavamsa's name was excluded from the Theraparampara, a listing of eminent bhikkhus of Myanmar by ancient chroniclers.

Lower Myanmar

The Mon civilization in Lower Myanmar flourished after Pagan's importance waned, once again reliving the era of glory that it had experienced prior to Anawratha's conquest.

Wareru, the Shan ruler who had established himself in Martaban in 1287, was soon converted to Buddhism. He was a Shan peddler who had astutely wrested power from a son of the last king of Pagan, a son who had revolted against his father and founded an independent kingdom. Under Wareru's rule, scholarship in the Mon monasteries flourished and a code of law was compiled which still forms the foundation of the legal literature of Myanmar. The Mon bhikkhus based this code on ancient Hindu codes of law which had found their way into Mon tradition through Indian colonisers and merchants.

At the beginning of the fourteenth century two respected Mon theras named Buddhavamsa and Mahanaga revived the tradition of their countryman Chapada in making a pilgrimage to Sri Lanka. There, they accepted new ordination in the Mahavihara monastery, the guardian of Sinhalese orthodoxy. The bhikkhus of the Mahavihara asked those ordained in other countries to revert to the lay-state before being re-ordained as novices and full bhikkhus, as it was considered of the utmost importance that the ordination be handed down in an unbroken tradition from the time of the Buddha. This was especially significant in Myanmar where there were some reservations about the continuity of the tradition. By disrobing, a bhikkhu forgoes the seniority he has acquired through the years spent in robes and, in this case, he also states that he considers his former ordination invalid. One can imagine that such a step is not taken lightly but only after careful consideration.

The Great Reformation of the Sangha
King Dhammazedi (1472-92) takes a special place in the history of the religion in Myanmar. He unified the Sangha in the Mon country and purified the order of the bhikkhus. He recorded his great service to the country in the Kalyani inscription, which will be quoted below.

Dhammazedi was a bhikkhu of Mon origin who taught one of the queens at the royal palace in Ava. This lady, Shin Sawbu, was the daughter of the king of Pago. She had been queen to several unfortunate kings of Upper Mynamar and had beeen conveyed into the hands of the subsequent kings along with the throne. She had become disenchanted with the life of a queen and desired to return to her native land. Dhammazedi and a fellow Mon bhikkhu helped her to escape and brought her back to Pago. Eventually she became queen of Pago, but after reigning only a few years she wished to retire and do works of merit. She found that the only people worthy of the throne of Pago were her teachers, the two bhikkhus. She let fate decide which would be the future king by concealing miniature imitations of the regalia in one of the two bowls in which she offered them their daily alms food.

She handed the throne over to Dhammazedi who had received the fateful bowl and spent the rest of her life at Dagon (Yangon) building the terrace around the Shwedagon Pagoda and gilding the sacred mound. The Shwedagon became what it is today chiefly thanks to Shin Sawbu's munificence.

Dhammazedi assumed government in Pago after leaving the Order of the bhikkhus. He moved the capital closer to the Swemawdaw Pagoda and built several pagodas and shrines. His name is also connected with a collection of wise judgments and the translation of Wareru's Code of Law into the vernacular. In 1472, Dhammazedi sent a mission to Bodhgaya to repair the temple and make plans and drawings of it.

Dhammazedi had received his education in monasteries of Ava which adhered to the Sihala Sangha. The Sihala Sangha was the faction of the Sangha of Myanmar that accepted only the Mahavihara of Sri Lanka as the ultimate authority in religious questions. King Dhammazedi knew from direct experience the state of the Sangha in Lower Myanmar and was determined to improve it. Having lived as a bhikkhu for so many years, he was also singularly qualified to change the Sangha for the better.

He chose twenty-two senior bhikkhus to lead the reform movement and informed them:

Reverend Sirs, the upasampada ordination of the bhikkhus of the Mon country now appears to us to be invalid. Therefore, how can the religion, which is based on such invalid ordination, last to the end of 5000 years? Reverend Sirs, from the establishment of the religion in the island of Sri Lanka up to this present day, there has been existing in this island an exceedingly pure sect of bhikkhus... Receive at their hands the upasampada ordination... and if you make this form of the upasampada ordination the seed of the religion, as it were, plant it, and cause it to sprout forth by conferring such ordination on men of good family in this Mon country... Reverend Sirs, by your going to the island of Sri Lanka, much merit and great advantage will accrue to you.38

At the beginning of 1476 the chosen bhikkhus with their twenty-two disciples embarked on the journey to Sri Lanka. They sailed in two ships, one taking about two months while the other needed six full months to arrive on the shore of the Buddhist island. They received the upasampada ordination at the Mahavihara from 17th to 20th July 1476. The return journey of the forty-four Mon bhikkhus was not so smooth, however. One group arrived home in August 1476, while the other group took three years to return to Pago and ten of the bhikkhus died en route. Following their return, Dhammazedi had a pure ordination hall(sima) consecrated and made the following proclamation:

May all those who possess faith and desire to receive the bhikkhu's ordination at the hands of the bhikkhus ordained in Sri Lanka come to the Kalyani sima and receive ordination. Let those who have not faith and do not desire to receive the bhikkhus ordination of the Sinhalese, remain as they are.39

In order to confer the bhikkhu ordination outside the middle country (i.e. northern India), a chapter of five bhikkhus is needed, one of whom must be qualified to serve as preceptor (upajjhaya) and another as teacher (acariya). The latter two must have spent at least ten years in robes as fully ordained bhikkhus. So if Dhammazedi wanted to have local bhikkhus ordained in the new ordination, it was necessary to find two senior bhikkhus. Since those returning from Sri Lanka had been ordained for a period of only three years, they could not act as preceptor or teacher. Local bhikkhus who had not received the ordination of the Mahavihara in Sri Lanka were unacceptable, as otherwise the ordination would again have been invalidated by one who was not of pure descent. Fortunately, the two theras who had undertaken a pilgrimage to Sri Lanka at the beginning of the century and had received the Sinhalese ordination at that time, were still alive. As a result, one was able to act as preceptor and the other as teacher of the newly ordained bhikkhus. The stage was now set for the reformation and unification of the Mon Order of bhikkhus and soon the re-ordination of almost the entire Order of bhikkhus began. The Kalyani inscription records the number of 15,666 ordinations in hundreds of ordination halls newly constructed for the purpose.

It is interesting to note how forcefully the king reformed the Order through royal decrees that would hardly be tolerated today. He declared that all bhikkhus who were, for example, practicing medicine or other arts and crafts or who even slightly infringed on the Vinaya rules would be expelled. The king as a layman, however, did not have the power to defrock a bhikkhu who had not broken one of the four Parajika rules.40 Dhammazedi circumvented this by threatening to punish with royal penalties the mother, father, relatives, and lay supporters of bhikkhus whose behavior was not in accordance with the rules of the Vinaya.

It goes without saying that a king who could allow himself to take such drastic measures in regard to the Sangha must have had the support of a broad section of the Order and also the people. After years spent in robes, he was keenly aware of the problems of monastic life and because of this even senior bhikkhus respected and accepted his council. We can assume that all his actions to reform the Order were firstly discussed with his bhikkhu teachers and then implemented with their blessings. There being no such thing as a Buddhist Church with a central authority, the Sangha has little possibility to regulate itself. Only the committed support of a worldly power can protect the Order of bhikkhus from those who take advantage of the respect that is given to the yellow robe.

Dhammazedi's support for the religion was so great that his fame spread well beyond the borders of Myanmar and bhikkhus from neighbouring countries such as Thailand came to his realm to receive ordination there. Though the reform movement did not spread to Upper Myanmar and cause the same mass ordinations there, it did not remain without influence in the kingdom of Ava and other principalities, and many bhikkhus came to the Mon bhikkhus to receive the Kalyani ordination.41

6. The Myanmar Build an Empire

Shan versus Myanmar
The beginning of the sixteenth century was one of the most difficult periods for Buddhism in Upper Myanmar. While the religious fervor of Dhammazedi still lived on in the kingdom of Pago in Ava, Shan rulers were endeavoring to bring about the destruction of the Sangha. A Shan king named Thohanbwa (?1527-1543) was particularly well-known for his barbarity. He destroyed pagodas and monasteries and robbed their treasures. Although he was a king, he was uneducated and ignorant. Hence fearing the influence of the bhikkhus and suspicious of their moves, he brought about the massacre of thousands. Under these terror regimes of the Shan rulers the Myanmar did not feel safe. Many, including learned bhikkhus, fled to Toungoo, the stronghold of the Myanmar race in the south. Despite the anarchy prevailing, some respected treatises on Pali grammar were written in Upper Myanmar in these years.

Better times, however, lay ahead for Buddhism in the Golden Land. Two successive kings of Myanmar origin from Toungoo would unite the country and fulfill the duties of Buddhist kings. The wars fought by these two kings, King Tabinshwehti (1531-50) and King Bayinnaung (1551-81), were long in duration and exceedingly cruel. They succeeded in gaining control of the Mon kingdom in Lower Myanmar and the kingdom of Ava. They conquered all of what is today Myanmar including the Shan states as far east as Chiang Mai, and made incursions into lower Thailand and Yunnan where some kings paid tribute to the Myanmar court.

Bayinnaung deferred to the Mon as far as culture and religion were concerned and dressed in Mon style. Under his royal patronage, the Mon Sangha produced scholarly works on grammar and the Abhidhamma and also helped with the collection and standardisation of a code of law based on the old Mon code compiled during Wareru's reign.

Bayinnaung not only unified the country politically, but also made Buddhist principles the standard for his entire dominion. He forbade the sacrificial slaughter of animals, a custom still practiced by the Shan chiefs, the worshippers of certain spirits, and the followers of some other religions. He built pagodas and monasteries in all the newly conquered lands and installed learned bhikkhus in order to convert the often uncivilized inhabitants to gentler ways. The main religious building of his reign is the Mahazedi Pagoda, a majestic monument to the Buddha in the capital, Pago. He also crowned the main pagodas in Myanmar with the jewels of his own crown, a custom practiced by many rulers of the country. He continued in the tradition of Dhammazedi, in supporting the Sihala Sangha and in sponsoring the ordination of many bhikkhus in the Kalyani Ordination Hall near Pago. It is said that he built as many monasteries as there were years in his life.

It remains a mystery how a king who had such deep devotion to the religion of the Buddha and who was so generous towards it could spend his life fighting campaign after campaign to expand his realm. He caused bloodshed and suffering in the conquered regions and at home people starved because farmers were drafted into the army. However this may be, Bayinnaung seems to have been able to reconcile fighting expansionist wars with being a pious Buddhist.

After King Bayinnaung, Pago rapidly lost its significance. Bayinnaung's son persecuted the Mon and consequently re-ignited racial tensions that would plague Myanmar for centuries. Later, Pago was to fall into the hands of a Portuguese adventurer who pillaged the pagodas and monasteries. Eventually the whole of Lower Myanmar, already depopulated by the incessant campaigns of Bayinnaung and his successors, was pillaged by all the surrounding kings and princelings. The country was devastated and people starved.

The Sasanavamsa records one major problem of the Vinaya during the sixteenth century. At the beginning of the century, the bhikkhus of Toungoo were divided over whether or not bhikkhus could partake of the juice of the toddy palm which was generally used to prepare fermented drink. The dispute was settled by a respected thera who decided that toddy juice was permissible only if it was freshly harvested.

Political Influence of the Sangha in Early Myanmar
What motivated the royal court probably remained largely a mystery to the ordinary citizens, except when they were pressed into service in the king's army. There was little sense of collective responsibility as it is cultivated in today's democracies. Everyone looked after himself and his immediate circle and governments were sometimes more of a scourge than a protection. Kings did not always provide a visible administration beyond appointing governors at whose mercy local people were. These governors often endeavored to establish independence as soon as they perceived inherent weaknesses in their masters. Many accumulated great wealth for themselves.

There was, however, one element in the policy of rulers which, with a few exceptions, remained fairly stable throughout Myanmar history. Most kings supported Buddhism and the Sangha provided a framework of continuity as no other entity could. Ray writes:

They (the kings) were good Buddhists and never did they waver from their kingly duty of acting as the patron-guardian of the faith of the country. Moreover, whatever their numerical strength, the bhikkhus were real spokesmen of the people and the monasteries were the popular assemblies as it were; and each king that came to the throne sought to win the bhikkhus over to his side.42

The best insurance of a peaceful life in Myanmar was to become a bhikkhu, as they were not drafted into armies or enslaved by conquerors and as long as the lay people had food to eat they were also fed. The bhikkhus not only provided a link between the people and those in power, they often played a role in the affairs of state. This is illustrated by an event which occurred in the middle of the seventeenth century and is related by the Sasanavamsa.

The king, Ukkamsika, popularly known as King Thalun, was a devoted Buddhist and thanks to him, learning flourished in Myanmar. The king's son, however, tried to dethrone his father, and Thalun, taken by surprise, had to flee accompanied only by two companions. Coming upon a river, the only vessel in sight was the boat of a samanera. The samanera agreed to take them onboard as passengers, and they ended up in the samanera's monastery where they revealed their true identities and asked for protection from their persecutors. They were referred to another monastery where lived a bhikkhu wise in worldly affairs. Following his advice, the bhikkhus formed a living wall around the monastery and, as no Buddhist will attack a man in robes, the rebels who had come to kill the king had to withdraw. Another example of the beneficial influence of the Sangha is their appeal for clemency to King Bayinnaung. Bhikkhus often tried to stay executions in accordance with the principles of metta (loving kindness) and karuna (compassion) and sometimes their efforts achieved success.

During one of Bayinnaung's Thai campaigns, the peasantry around Pago revolted and razed the royal city to the ground. Bayinnaung, after hurrying back from Ayutthaya, captured several thousand rebels and was ready to burn them alive. It was the custom then to burn deserters from the army alive and obviously rebellion was considered to be a crime of similar gravity. The bhikkhus of all races intervened on behalf of the poor wretches and were able to save all from the pyre, except for seventy ring leaders, the most serious offenders.

There are several instances in Myanmar history when bhikkhus also mediated between contending kings or princes and helped to avoid bloodshed. This was often the case when cities were besieged and both parties realised that they could not win. The king who was besieged would normally take the initiative and send his bhikkhus to the king in attack. Often the bhikkhus were authorized to negotiate on behalf of the monarch. An armistice agreed by or in the presence of bhikkhus was more likely to be honored than a promise given without their blessings. Therefore, if the two parties were sincere in their offers to negotiate, they usually requested bhikkhus to be mediators and judges.

The Spread of Abhidhamma
The seventeenth century was a period of dynamic growth in the history of Buddhism in Myanmar. Many outstanding developments took place, and principal among these were the numerous translations of texts into the Myanmar language and the great increase in the study of the Abhidhamma. It is quite possible that the two developments were inter-connected.

In the first half of the century, Manirathana Thera translated the following texts into the Myanmar language: Atthasalini, Sammohavinodani, Kankhavitarani, Abhidhammatthavibhavini, Sankhepavannana. Of these five, only the Kankhavitarani, Buddhaghosa's commentary on the Patimokkha, is not concerned with Abhidhamma. In the second half of the century Aggadhammalankara translated Kaccayana's Pali grammar, the Abhidhammatthasangaha, Matika, Dhatukatha, Yamaka, and the Patthana into the Myanmar tongue. Later, the Nettippakarana was also translated.

It cannot be a coincidence that nine out of twelve translated works were texts of the Abhidhamma or its commentaries. The reason for these translations must have been a developing interest in the psychology of Buddhism among the Buddhist followers who could not themselves read Pali. Whether these were only bhikkhus or whether lay people were also interested in exploring the scriptures for themselves is difficult to determine now. However, what is known is that almost every boy and many of the girls attended monastic schools, whose curriculum was probably established by this period, if not earlier. Included in the curriculum were studies of the Mangala Sutta, Metta Sutta, Ratana Sutta, and the other parittas, as well as basic literacy which included some Pali. In addition a number of the Abhidhamma texts had to be committed to memory.

The intention behind these translations and commentaries in the Myanmar language was obviously to make the words of the Buddha accessible to a wider audience who would, then, not be solely dependent on the authority of the Pali scholars.

In the later half of the century, the bhikkhu Devacakkhobhasa designed a system for the study and teaching of the Patthana, the last book of the Abhidhamma, which in Myanmar is believed to be the highest teaching of the Buddha. The king at the time of Devacakkhobhasa was so impressed by the bhikkhu's proficiency in these higher teachings and by his system of instruction, that he ordered the Patthana to be studied in all the monasteries of Myanmar. It is not unreasonable to assume that the king himself studied these teachings. Otherwise he would hardly have been in a position to appreciate them and make them compulsory reading for the Myanmar bhikkhus.

This emphasis on Abhidhamma in general and the Patthana in particular has survived in Myanmar to the present day. The movement, therefore, that began in the seventeenth century is still of great significance for Buddhism there. The Patthana, for instance, is ubiquitous in Myanmar. The twenty-four conditions of the Patthana can be found printed on the fans of the bhikkhus, on calendars, and on posters. In some monasteries, the bhikkhus are woken every morning by twenty-four strokes on a hollow tree trunk, while the bhikkhu striking the tree trunk has to recite the twenty-four conditions as he does so. Even little children learn to recite the twenty-four conditions along with the suttas of protection. As the Patthana is the highest and most difficult teaching of the Buddha, it is believed that it will be the first to be lost. In order to slow the decline of the Sasana, many people of Myanmar, bhikkhus and lay people alike, memorize the Patthana and recite it daily.

In Pagan, the Jataka stories and the history of the Buddha's life were the main subjects of religious study. In later centuries, Pali grammar and the study of the Vinaya were foremost on the agenda. Dhammazedi's reform movement drew the attention back to the foundations of all monastic life, the code of conduct for the bhikkhus as laid down by the Buddha himself.

Though stricter observation of the Vinaya would have to be re-emphasised in the future, its foundation was firm enough to insure that progressive reform movements would be instigated within the Sangha and not be dependent on external impetus. How far a bhikkhu was allowed to stray from the ideal had been defined in strictures that had become integral to the Sangha. Based on this foundation of sila (right conduct, morality), the Sangha was now free to give increased attention to higher teachings.

The age of the Abhidhamma had dawned. The Abhidhamma remained no longer the domain of a chosen few, but began to be studied by many. The wealth of translations from the Abhidhamma would suggest that in the seventeenth century it had become so popular that it may have been taught even to lay people. The Myanmar language had developed and had been enriched with Pali terms so that it could convey the difficult concepts of Abhidhamma. civilization had matured to an extent never seen before. Myanmar was ready to study the analysis of mind and matter as taught by the Buddha. The stage was being set for the widespread practice of insight meditation (vipassana bhavana) in later times.

7. The Eighteenth and Nineteenth Centuries


In the succession of rulers of the eighteenth century some were strong and despotic, while others were ineffective and withdrawn. Some tried to expand their power and fought wars, while others appeared satisfied with existing conditions. There were several wars with Thailand and the population of Myanmar had to bear the deprivations that war invariably brings not only to the conquered, but also to the country where the conquering armies are levied.

After a war between the Mon and the Myanmar in which the Mon initially attacked and then conquered Ava itself, the Myanmar king Alaungpaya (1752-60), who believed himself a Bodhisatta, crushed Mon resistance once and for all. After Pago had fallen into his hands in 1756, Lower Myanmar was devastated and many of the Mon survivors fled to Thailand or were deported as slaves.

Like Bayinnaung, Alaungpaya established a Myanmar empire, at the same time decimating the population of the country by drafting the peasantry into the army for campaigns against Ayutthaya (Thailand) and other countries. The Sasanavamsa does not comment on the atrocity of war. War is perceived as it is, cruel and pitiless — but it is the affair of rulers, not of bhikkhus. The manner in which rulers conduct their affairs is entirely their responsibility. Pannasami probably took very seriously the Buddha's injunction that a member of the Sangha should not talk about rulers and royal affairs.

The Sasanavamsa pays much attention to a controversy which raged in monastic circles throughout the eighteenth century. At the beginning of the century, some bhikkhus began to wear their robes outside the monasteries as they were worn within them, that is, covering only one shoulder. Even when going on their daily alms round, they failed to drape the robe in the traditional way. When challenged as to the orthodoxy of this practice, they produced various interpretations and opinions, but could not validate their practice through the authority of the scriptures. Different kings endorsed one or other of the two opinions and bhikkhus of the orthodox school even died for their conviction when a king had outlawed the covering of both shoulders.

The most interesting aspect of this historical period of the religion is not so much the actual controversy as the power the king had in religious affairs. The kings of Myanmar were not normally expert in the Vinaya and yet they took the final decision in matters of monastic discipline after due consultation with the leaders of the Sangha. In the more than one hundred years that this controversy prevailed, different kings supported the orthodoxy of either view. This shows that this system is not entirely satisfactory. However, the right view which was in accordance with the Vinaya did eventually triumph due to the persistence of the majority of the Sangha. Only the worldly power was in a position to regulate the Sangha into which undesirable elements entered repeatedly. To keep the Order pure, it had to be always under careful scrutiny and bogus ascetics had to be removed. The kings of Myanmar in co-operation with the Sangharajas43 and the other senior bhikkhus had established a system of supervision of the bhikkhus by royal officials. In every township, the king's representatives were responsible for ensuring that the bhikkhus adhered scrupulously to the rules of the Vinaya. Bhikkhus who transgressed were taken before religious courts and punished according to the code of discipline.

The controversy concerning the correct manner of wearing the robes came up for arbitration for the last time under Bodawpaya (1782-1819), the fifth son of Alaungpaya. He decided in favor of orthodoxy and thenceforth all bhikkhus had to cover both shoulders on the daily alms round. This ruling created one unified sect throughout Myanmar under the leadership of a council of senior bhikkhus appointed by the king. These were called the Thudhamma Sayadaws and the Thudhamma sect has survived in Myanmar down to the present day.

Bodawpaya appointed a chapter of eight eminent bhikkhus as Sangharajas, leaders of the Sangha, and charged them with the duty to safeguard the purity of the Order of bhikkhus. As a direct result of the discipline and stability created by the work of these senior bhikkhus, the Sangha prospered, and consequently scholarship flourished under Bodawpaya's reign.

The name of the Mahasangharaja Nanabhivamsa is especially noteworthy in this respect. Nanabhivamsa was an eminently learned bhikkhu who had proven his wisdom even as a young man. Only five years after his ordination as a bhikkhu, he had completed a commentary (tika) on the Nettippakarana. Eight years after full ordination, at the age of twenty-eight, he became Sangharaja, and then Mahasangharaja, the title conferred by the king on the highest bhikkhu in his realm. Soon after this, he wrote his well respected "new sub-commentary" on the Digha Nikaya, the Sadhujjanavilasini. At the request of the king, he wrote a commentary on Buddhaghosa's Jatakatthakatha and several other treatises.44

The king was so devoted to the head of the Sangha that he dedicated a "very magnificent five storied monastery" to him and later many other monasteries as well. According to the Sasanavamsa, Nanabhivamsa was not only a scholar, but also practiced the ascetic practices (dhutanga) sitting always alone. He divided his time between the various monasteries under his tutelage and was an indefatigable teacher of the scriptures.

Scholarship flourished in the reign of King Bodawpaya and Myanmar was able, for the first time, to return thanks to Sri Lanka for nurturing the religion in the Golden Land. The bhikkhu ordination (upasampada) preserved in Myanmar was re-introduced to Sri Lanka where the Sasana had been interferred with by an unwise king.

The Amarapura Nikaya in Sri Lanka
In the later half of the eighteenth century, the upasampada ordination in Sri Lanka was barred to all except the members of the landed aristocracy. This was a result of royal decree probably issued with the support of at least a section of the Sangha. However, this was a flagrant defilement of the letter and the spirit of the Buddha's instructions. The conferring of the upasampada ordination is dependent only upon such conditions as the candidate being a man, free from government service, free of debt, free of contagious diseases, and upon his having his parents' consent, etc. Members of the lower castes had now only the possibility of becoming novices (samanera), a condition that created dissatisfaction. A sizeable section of ordained bhikkhus also disapproved of the royal order, but were in no position to defy it within the country. The only recourse for those of the lower castes desiring the higher ordination was therefore to travel to other Buddhist countries to ordain. At first, missions were sent to Thailand where Dhammazedi's reforms lived on through the ordination conferred to Thai bhikkhus in Pago and through the scores of Mon bhikkhus who had found refuge in Thailand from the Myanmar armies.

At the beginning of the nineteenth century, however, Sinhalese bhikkhus began traveling to Myanmar to find the pure ordination there. The fame of the then Mahasangharaja of Myanmar, Nanabhivamsa, influenced their choice. Scholarship had developed in all fields: Pali grammar, the Vinaya, the Suttanta, and the Abhidhamma. Myanmar had, after a long period of development, become the custodian of Buddhism.

The first delegation from Sri Lanka arrived in 1800 and was welcomed with a magnificent reception by King Bodawpaya himself. Nanabhivamsa, the wise Sangharaja, ordained the samaneras as bhikkhus and instructed them for some time in the scriptures.45 On returning to Sri Lanka, they were accompanied by five Myanmar bhikkhus and a letter from Nanabhivamsa to the Sinhalese Sangharaja. Five bhikkhus form a full chapter and apparently the Myanmar bhikkhus were permitted to ordain bhikkhus without class distinction. Even today, Sri Lanka possesses three schools, the Amarapura Nikaya, the Siyama Nikaya (Thai school), and the Ramanna Nikaya.

The Amarapura Nikaya was so called because King Bodawpaya had established his capital in Amarapura (between Mandalay and Ava) and the bhikkhus had received their ordination there. The Ramanna Nikaya46 was presumably founded by bhikkhus who had received ordination from Mon bhikkhus in the tradition of the Dhammazedi reforms and who had fled to southern Thailand from the wrath of the Myanmar kings. Both these schools were allowed to ordain bhikkhus without discriminating against the lower classes. Only the Siyama Sangha (the Thai ordination) continued to follow the royal command, and ordained only novices of the higher castes as bhikkhus. Missions from Sri Lanka continued to travel to Amarapura to consult with its senior theras and they were all given royal patronage and sent back with gifts of the Pali scriptures and commentarial texts.

Bodawpaya's Relationship with the Sangha
Although King Bodawpaya would appear to have been a pious and devout king, his relationship with the Sangha was somewhat problematic. He supported it at times and even used it to extend his own glory, but at times he seemed almost jealous of the respect the bhikkhus received from the people. He realised that the bhikkhus were not respected out of fear, but were held in genuine esteem and affection by his subjects. His jealousy became apparent on different occasions.

At one time, he declared that from then on the bhikkhus were no longer to be addressed by the traditional title "Hpoungyi" meaning "The One of Great Merit." This form of address was to be reserved for the king. Then again he tried to confiscate land and other goods given to the Sangha and to pagodas by previous generations. When the Sangharajas could not answer his questions to his satisfaction, he invited the Muslim clergy for a meal to test their faith. He had heard that they were so strict in the observance of their discipline that they would rather die than eat pork. Unfortunately for them, they did not display great heroism as they all ate the pork offered to them by the king. Bodawpaya is also reputed to have been beset by a form of megalomania. He wanted to force the Sangha to confirm officially that he was the Bodhisatta of the next Buddha to come in this world cycle, the Buddha Metteyya. On this issue, however, the Sangha was not to be bent even in the face of royal wrath. The bhikkhus refused, and the king was finally forced to accept defeat. Another expression of his inflated self-esteem was the Mingun Pagoda near Sagaing. It was to be by far the biggest temple ever built. Scores of slaves and laborers worked on its construction until funds were depleted. However, it was never completed and remains today as a huge shapeless square of millions of bricks.

To his credit, King Bodawpaya imposed the morality of the Five Precepts in his whole realm and had offenders executed immediately. Capital punishment was prescribed for selling and drinking alcohol, killing larger animals such as buffaloes, spreading heretical views, and the smoking of opium. Bodawpaya ruled the country with an iron fist and brought offending lay people as well as bhikkhus to heel. His successors were benevolent, but possibly they could be so only because of the fear his rule had instilled in the populace.

The Fate of Buddhism in Upper and Lower Myanmar
Bodawpaya's successor, Bagyidaw (1819-1837), was the first of the Myanmar kings to lose territory to the white invaders coming from the West. The Myanmar court was so out of touch with the modern world that it still believed Myanmar to be the center of the world and her army virtually invincible. Hence the king was not unduly disturbed when the British raj, governing the Indian sub-continent, declared war on the Kingdom of Ava in 1824 (Bagyidaw had moved the capital back to Ava). It came to a battle near the coast in which the Myanmar general Mahabandhula achieved little or nothing against modern British arms. The Indian colonial government occupied all of the Myanmar coast as far south as Tenasserim in 1826 and forced the treaty of Yandabo on King Bagyidaw. In the treaty, he was forced to accept the new borders established by the Indian government and pay compensation to the invaders for the annexation of the coast of Lower Myanmar.

However, Bagyidaw made a very important contribution to the development of the Sangha and to the literature of Myanmar in general. His predecessor, Bodawpaya, had united the Sangha by resolving the dispute relating to the draping of the robe over one or two shoulders. Bagyidaw saw the necessity of creating stability for the Sangha. He felt that this could be achieved to some extent by bestowing on it a sense of its own history. He commissioned a work on the history of the religion starting from the time of the Buddha, which was to show an unbroken succession of the pure tradition from teacher to pupil. Its purpose was to praise the diligent theras and expose the shameless ones.

This work, the Thathana-lin-ga-ya-kyan, was composed at the king's request by the ex-bhikkhu Mahadhamma-thin-gyan, a leading member of the committee appointed by King Bagyidaw to compile the famous Hman-nan-ya-za-win, The Glass-palace Chronicle, a secular history of Myanmar. The Thathana-wun-tha (Sasanavamsa) -lin-ga-ya-kyan was completed in 1831; and in 1897, it was printed in the form of a modern book for the first time in Yangon. Pannasami based his Sasanavamsa on this work. About forty percent of the Sasanavamsa is straight translation from the original work, about forty percent summaries and paraphrasing of the latter, and only some twenty percent Pannasami's own work.47 Pannasami states in his introduction to the Sasanavamsa that his treatise is based on the works of the ancients (porana). The concept of mental property or copyright had not been born and there was no moral need to refer the reader to sources except to give authority to a statement. The only references that would lend authority to a treatise would be the scriptures, their commentaries, and sub-commentaries, but not a work as recent as the Thathana-wuntha-lin-ga-ya-kyan.

The preface to the original work in Myanmar explains the reason for its compilation. The king's representative had many times pleaded with the author to write a history of the succession of [righteous] religious teachers so that the people would not become heretical. Apparently the king felt that the lack of a work recording the history of the pure religion in its entirety left scope for wrong views to arise. But with an authoritative record of the lineage of teachers, bhikkhus could not call on views of shameless bhikkhus of the past anymore in order to support their heresies. This is exactly what had happened again and again through the centuries and especially in the robe-draping dispute. The ekamsikas, the one-shoulder-drapers, had repeatedly dug out obscure teachers in order to support their point of view. This was to be made impossible once and for all.

Whether this has been successful is difficult to ascertain without a detailed study of the developments in the Sangha since the publication of this work. However, the fact that the original Myanmar chronicle was revised and translated into Pali for the Fifth Buddhist Council indicates that it was by this time considered a useful tool to put the king's authority behind a well-defined orthodox lineage, thus making it easy to refute heresy by referring to the historical teachers.

Tharrawaddy-Min
King Bagyidaw never overcame his shock over the loss of part of his realm. He was declared insane and was removed from the throne by Tharawaddy-Min (1837-1846), King Mindon's father.

In the reign of Tharrawaddy-Min, another mission from Sri Lanka visited Myanmar and was received by the Sangharaja Neyyadhammabhivamsa. Neyyadhamma instructed the two bhikkhus and the accompanying novice in the teachings and conferred the bhikkhu ordination on the novice. He is known for his critical emendation of the text of the Saddhammapajjotika and its translation into Myanmar. He was also the teacher of the later Sangharaja Pannasami, the compiler of the Sasanavamsa and one of the most influential theras at the time of King Mindon. Neyyadhamma showed the need for a recension of at least some of the Pali texts by editing the Saddhammapajjotika. His disciple, Pannasami, was to preside over the recension of the entire Tipitaka as Sangharaja under King Mindon.

Pagan-Min

Tharrawaddy-Min was himself deposed because of insanity by his son Pagan-Min (1846-52), the brother of Mindon-Min. Pagan-Min appointed Pannajotabhidhaja as his Sangharaja. In his tenure, scholarship received encouragement as the Sangharaja himself wrote a commentary and its sub-commentary in Myanmar on the Anguttara Nikaya. Other works of the time, all in the vernacular, are a translation of the Saddhammavilasini and commentaries on the Samyutta Nikaya and the Digha Nikaya. This is also the time when the author of the Sasanavamsa appears. He started his scholarly career with the translation into Myanmar of a commentary on the Saddatthabhedacinta. His next work was a comparison of the existing versions of the Abhidhanappadipika and the translation of his emended text.

In accord with the pre-eminence Myanmar had achieved in the Theravada Buddhist world, the kings of the country became less fierce and wars were fewer. The successors of Bodawpaya seem to have shown a genuine interest in religion as well as in improving the administration of the country. Upper Myanmar moved into a period of peace, which meant improved conditions for the bhikkhus.

The first half of the nineteenth century saw the translation of many Pali texts into the Myanmar language. Almost the whole of the Suttanta was now available in the vernacular and many commentaries and sub-commentaries on Suttanta, Abhidhamma, and the Vinaya were composed in it. This not only made it easier for bhikkhus with limited linguistic skills to study the texts, but also made them readily accessible to the laity. That people in a peaceful country have more time for the study of religion is obvious and soon Myanmar would see the first Buddhist texts printed on modern printing presses. This made it possible for a great number of people to acquire texts relatively cheaply without having to pay a scribe to copy them laboriously onto palm leaves.

Politically Pagan-Min was no luckier than Bagyidaw, as he lost the provinces of Pathein (Bassein) and Yangon (Rangoon) to the British, who were ever ready to create some pretext for war. So, in 1852, the Kingdom of Ava lost access to the sea and became increasingly dependent on the colonial power. Like his father, Pagan-Min was overthrown in a palace revolt. Although not a leader of the uprising, his brother Mindon was placed on the throne. He did not execute the deposed king as was usually the case after a revolt, but allowed him to end his days in dignity.
The Colonial Administration and the Sangha

The occupation by the British forces was of utmost significance for the Sangha as the British administration did not grant the traditional protection afforded it by a Buddhist ruler. In accordance with the colonial policy established in India, that the colonial government should be strictly secular, the new lords refused to take on the role of a Buddhist monarch and accept responsibility for the enforcing of the bhikkhus' discipline. Without this, Buddhism in Lower Myanmar soon suffered and offending bhikkhus went unpunished. The colonial administration would recognise its mistake only much later, when it was too late, and when they were not able to establish control in the Sangha any longer.48

King Mindon
Even today King Mindon's reign (1852-1877) is surrounded by the mystique of a golden era in the minds of the Myanmar people. No war occurred during the twenty-five years of his tenure and the king himself is said to have been of gentle disposition and adverse to violence. He even declared a dislike for capital punishment which was customarily inflicted by sovereigns for the slightest disobedience or even disagreement.49 He was not only held in esteem by his subjects, but even praised by a British envoy. The colonisers' comments on the Myanmar and their kings were usually dictated by a parochial narrow-mindedness and a simplistic view that was only widened by contact with the conquered. Therefore General Fytche's words describing King Mindon are all the more impressive: "Doubtless one of the most enlightened monarchs that has ever sat on the Burmese throne.50 He is polished in his manner, has considerable knowledge of the affairs of state and the history and the statistics of his own and other countries. In personal character he is amiable and kind and, according to his light, religious."51

King Mindon transferred the capital from Ava to Mandalay, the last royal capital before the British annexation of the whole of Myanmar in 1886. In the early years of his reign, Mindon strove to improve monastic discipline. Although a system of official investigation of complaints relating to bhikkhus' misdemeanours existed, each king had to take his own initiative in re-establishing order in the Sangha.

Mindon found that the attitude of many members of the Sangha to their code of conduct was exceedingly lax. He therefore wanted all bhikkhus of his dominions to take a vow of obedience to the Vinaya rules in front of a Buddha image. He consulted the Sangharaja who convened an assembly of mahatheras, the Thudhamma Council. As opinions regarding the vow differed, the primate's disciple, Pannasami, had to deliver a religious address in support of the king's views. He reasoned that vows were also taken by the bhikkhus at the time of ordination and that if the king sincerely desired to improve the discipline in the Order, he should be supported. All agreed, and the vow was prescribed.

The greatest challenge King Mindon had to face as a Buddhist monarch was undoubtedly his duty to look after the spiritual welfare of his subjects not only in his own dominions, but also in the parts of Myanmar occupied by the British. Moreover, he and many of the leading sayadaws of his court were increasingly aware that the British were only waiting for an occasion to annex the whole of Myanmar. Mindon's army clearly would not be able to stand up to the might of the Indian colonial government. Therefore, it was not only important to support religious activities in the occupied territories but it was also essential to prepare the religion for the time when it would have to survive without the support of a Buddhist monarch.

The British had made it clear at the outset that they would not take over the traditional role of the Myanmar kings, that of protector of the Sasana. The new masters' religion, Christianity, rapidly gained influence through the missionary schools. The schools were popular because their education provided much assistance in securing a job and favor with the colonisers. Christian religious education was a compulsory part of their curriculum.

After the conquest of Lower Myanmar, many bhikkhus had fled north in order to remain within the jurisdiction of the Myanmar kings. Many monasteries in British Myanmar were left without an incumbent and whole villages were therefore bereft of the opportunity to receive religious and general education. King Mindon, aware of this situation, tried to convince bhikkhus to return to Lower Myanmar in order to serve their people. The king's efforts proved successful and many bhikkhus returned to their places of origin. But soon it became clear that without the king's ecclesiastic officials to control the discipline of the Sangha, many bhikkhus developed a careless attitude towards their code of discipline.

The Okpo Sayadaw, from Okpo between Yangon and Pago, had stopped many bhikkhus on their way to Upper Myanmar when the movements of bhikkhus out of the conquered territories was at its peak around 1855. He assembled the bhikkhus around himself teaching that the Sangha needed no protection from the secular power if it observed the rules of the Vinaya strictly. His monastery was the birth place of a movement of strict monastic discipline. He also emphasised that mental volition was what really mattered in the religion of the Buddha and that acts of worship done with an impure intention were worthless. He obviously felt that much of the Buddhist practice had become a ritual and that the essence had been lost. In addition to this, however, his movement also challenged the authority of the king's Council of Sayadaws, the leaders of the unified Thudhamma sect, when he declared their ordination was invalid due to a technicality. As a result, he took the higher ordination anew together with his followers.

The Okpo Sayadaw was not the only critic of the Thudhamma sayadaws. In Upper Myanmar, the Ngettwin Sayadaw criticized many religious practices and maintained that a radical reassesment of religious teachings was necessary. The Ngettwin Sayadaw was also a source of inspiration for the Okpo Sayadaw and other reformers. He had been the teacher of Mindon's chief queen and had also advised the king on many occasions. Interestingly, he was a driving force in a movement in Upper Myanmar that wanted to return to the fundamentals of the religion, but more radically than the Okpo Sayadaw. The Ngettwin Sayadaw, together with many other bhikkhus, left the royal city and went to live in the forest near Sagaing. He started to preach that meditation was essential for all bhikkhus and he required an aspirant to novicehood to prove that he had practiced meditation before he would ordain him. All the bhikkhus around him had to spend a period of the day in meditation and he emphasised that meditation was of much greater importance than learning. He advised lay people to stop making offerings of flowers, fruits, and candles to Buddha images, but to meditate regularly on the Uposatha days. Of course, his instructions that offerings to Buddha images were fruitless and merely dirtied the places of worship, caused considerable unhappiness with the traditional Thudhamma Council and presumably with many ordinary people. However, the Ngettwin Sayadaw never strove to form a different sect by holding a separate ordination as did the Okpo Sayadaw. His reforms were within the community and within a Buddhist society that was presided over by a king. The Okpo Sayadaw had no place for royalty in his view of the world and did not hesitate to confront the system that was still alive, though obviously doomed.

Two other important sayadaws of King Mindon's reign deserve mention: the Shwegyin Sayadaw and the Thingazar Sayadaw. The Shwegyin Sayadawalso tried to reform the Sangha and his movement is still very much alive and highly respected in Myanmar today. He had studied under the Okpo Sayadaw, but when he returned to his native Shwegyin near Shwebo in Upper Myanmar, he avoided controversy in never rebelling against the Thudhamma Council. He introduced two new rules for his bhikkhus, that they must not chew betel and consume tobacco after noon. He also maintained that the Sangha must regulate itself without help from the authority, but he never doubted the validity of the traditional ordination ceremony.

The Thingazar Sayadaw was one of the most popular of the great sayadaws of his time. He was also part of the movement to return to the basics of the teachings and greatly emphasised the importance of practice as opposed to mere scholarship. Though he was greatly honored by the king and made a member of the Thudhamma Council, he preferred spending long periods in solitude in the forest. In the numerous monasteries built for him by the royal family and the nobility of the country, he insisted on the practice of the purest of conduct in accordance with the Vinaya. However, he did not involve himself in disputes with the extreme reformers or the Thudhamma council. He became very popular through the humorous tales he told in sermons preached in his frequent travels up and down the country.52

King Mindon had no easy task. One section of the Sangha was pressing for far reaching reforms, yet it was the king's duty to maintain a certain continuity of the traditional ways for the benefit of the people in general. What complicated the situation was the fact that the Sangha of Lower Myanmar felt more and more independent of the Buddhist monarch and his Thudhamma council of senior mahatheras. This is illustrated graphically by the Okpo Sayadaw's declaration that the Sangha needed no regulation by the worldly power. This view gained popularity also in Upper Myanmar. Luckily, King Mindon's devotion to Buddhism was genuine and he was not deterred by the difficulties confronting him. He was determined not to allow the Sangha to split into factions that were openly opposing each other. This he achieved to some extent through careful diplomacy and through the calling of a great Synod, a Sangayana, in the royal city of Mandalay.

The Sangayana, or Buddhist Council, is the most important function of the Buddhist religion. The first Sangayana was held during the first Rains Retreat after the Parinibbana of the Buddha; the texts to be regarded as authentic were determined at this time. There had been three more Sangayanas since, according to the Theravada tradition. The council convened by the great Emperor Asoka, whose missionaries brought Buddhism to Myanmar, probably provided the most inspiration for Mindon. The Fourth Council, the one prior to Mindon's council, was held in Sri Lanka in the first century BC, at the Aluvihara near Matale, for the purpose of writing down the Tipitaka, which up to that time had been passed on orally.

King Mindon himself presided over the Fifth Buddhist Council, during which all the canonical texts were recited and the correct form was established from among any variant readings. The task took more than three years to accomplish, from 1868 to 1871. When the bhikkhus had completed their great project, the king had all of the Buddhist scriptures, the Tipitaka, engraved on 729 marble slabs. The slabs were then housed each in a separate small pagoda about three meters high with a roof to protect the inscriptions from the elements. The small shrines were built around a central pagoda, the Kutho-daw Pagoda, the Pagoda of the Noble Merit. To commemorate the great council, King Mindon crowned the Shwedagon Pagoda in Yangon with a new Hti or spire.

The Fifth Buddhist Council and the crowning of the Shwedagon Pagoda reminded all the people of Myanmar of the importance of their religion, as well as of the fact that the king and the Thudhamma Council of senior monks were still the guardians of the Sasana. The authority of the Thudhamma Council was greatly enhanced also in Lower Myanmar through the synod. Although the British had not allowed King Mindon to attend the raising of the new spire onto the Shwedagon, the crowning was a symbol of the religious unity of Myanmar which persisted in spite of the British occupation. The religion was also later to become the rallying point for the Myanmar nationalists who fought for independence from the colonisers.

King Mindon's reign produced a number of scholarly works as well as translations from the Pali. Neyyadhamma, the royal preceptor, himself wrote a sub-commentary on the Majjhima Nikaya, which had been translated by one of his disciples under his guidance. A commentary in Myanmar on the Pali Jatakas was composed by Medhavivamsa and the compiler of the Sasanavamsa, Pannasami, put his name to a great number of works. One of the queens of King Mindon requested Pannasami to write the Silakatha and the Upayakatha. His teacher asked him to compose the Voharatthabheda, Vivadavinicchaya, Nagarajuppattikatha. He also wrote a commentary on Aggavamsa's Saddaniti. Whether all these works were composed by Pannasami or whether they were composed under his supervision and control is difficult to assess. It is interesting to note that a majority of his works were composed in Pali, which was no doubt an attempt to encourage bhikkhus not to forgo Pali scholarship now that Myanmar translations were readily available. The calling of a great Buddhist council to purify the scriptures was part of this movement towards the revival of the study of the original texts.

During King Mindon's reign bhikkhus from Sri Lanka came to Mandalay on several occasions to solve difficult questions of Vinaya and to receive the bhikkhu ordination in Myanmar. After Mindon's death in 1877, his son Thibaw ascended the throne. He was weak and of feeble intellect, and his reign was short. In 1886, he lost his kingdom to the British empire and was exiled to India.

With the complete annexation of Myanmar by the British, a historical era came to an end. Theravada Buddhism developed in Myanmar over more than two millennia. The visits of the Buddha were the first brief illuminations in a country that was shrouded in darkness. The worship of the Buddha that is thought to have resulted from these visits and from the arrival of the hair relics, may have been merely part of a nature religion. The pure religion could not endure for long in a country which was yet on the brink of civilization. Later, however, the teachings of the Buddha were brought repeatedly to those lands by various people.

The visits of the Arahats sent out after Emperor Asoka's council are historically more acceptable than the visits of the Buddha. Their teachings were understood and perpetuated possibly in Indian settlements along the coast and later in communities of people from central Asia such as the Pyu. Through their contact with India, these cultural centers of the Pyu and Mon could remain in contact with Buddhism. At first the important centers of Theravada Buddhism were in northern India and later in South India and then Sri Lanka. Through repeated contact with orthodox bhikkhus abroad, the understanding of Buddhism grew ever stronger in the minds of the people of Myanmar. The religion was distorted dozens of times through ignorance and carelessness, but someone always appeared to correct the teachings with the help of the mainstays of the Sasana abroad. Gradually the role was reversed: instead of traveling abroad for advice, the bhikkhus of Myanmar became the guardians of Theravada Buddhist teaching and their authority was respected by all. Eventually, when Theravada Buddhism had long been lost to India and its future was uncertain in Sri Lanka, it found a secure home in Southeast Asia, especially in Myanmar.

Notes

1. The Mon are also called Talaing, but this term is considered to be derogatory. It is thought to come form Telugu, a language of South Indian origin whose script the Mon adopted.

2. G.E. Harvey, History of Burma (London 1925; reprint 1967) pp. 5, 6.

3. Translated by B.C. Law, The History of the Buddha's Religion (London 1952), pp. 40 ff.

4. Bhikkhu is the term applied to a fully ordained member of the Buddha's Order.

5. Identified as Okkalapa near Yangon. Some believe it to be modern Orissa (Utkala) on the east coast of India.

6. Shway Yoe, The Burman (reprint: Scotland 1989), pp. 179f.

7. Punnovada Sutta, Majjhima Nikaya I,267ff.; Theragatha, v. 70, Theragatha Atthakatha I,156ff.

8. See entry 'Punna' in G.P. Malalasekera, A Dictionary of Pali Proper Names (PTS 1937-38).

9. The Sasanavamsa says the Buddha stayed for seven weeks and converted eighty-four thousand beings to the Dhamma.

10. Ashin Dhammacara, Kyaungdawya zedidaw thamain (Yangon 1978), pp. 28, 29.

11. Harvey, History of Burma, p. 268.

12. The Mahavamsa (reprint: London: PTS, 1980), p. 82.

13. Kamboja, a country referred to by Emperor Asoka in his inscriptions, is generally believed to be to the west of India. It could, however, also be identical with the Cambodia of today, and it is conceivable that two Kambojas existed.

14. Smith, Asoka's alleged mission to Pegu (Indian Antiquary, xxxiv, 1905), pp. 185-86.

15. Eliot, Hinduism and Buddhism, I, p. 32.

16. Mentioned in several places in the Manorathapurani, the commentary to the Anguttara Nikaya.

17. Cf. L.P. Briggs, Dvaravati, the most ancient kingdom of Siam (JAOS, 65, 1945), p. 98.

18. Parker, Burma with special reference to the relations with China (Rangoon 1893), p. 12.

19. For a detailed treatment of Mahayana Buddhism in Pagan, see G.H. Luce, Old Burma Early Pagan (New York, 1969), I, p. 184ff.

20. Ibid, I, p. 14.

21. Cf. Maha-ummagga-jataka, No.546, The Jatakas (reprint: PTS, 1973), p. 156.

22. Cf. Wickremasinghe, Epigraphica Zeylan., I, pp. 242-55.

23. Culavamsa, ch.60, vv. 4-8.

24. Luce, Old Burma Early Pagan, I, p. 79

25. Cf. D.K. Barua, Buddha Gaya Temple, Its History (Buddha Gaya, 1981), pp. 59, 62, 63, 163, 176, 195, 244-247.

26. Cf. Than Tun, Essays on the History and Buddhism of Burma (Arran, 1988), pp. 85ff.

27. Cf. Luce, Old Burma Early Pagan, I, p. 74.

28. Cf. Than Tun, op. cit.

29. The Myanmar word for Chinese to this day is teyou or tarou which is derived from "Turk," for the Mongols are ethnic Turks.

30. G.E. Harvey, History of Burma, p. 70.

31. History of the Buddha's Religion, p. 74.

32. Pali Literature of Burma (reprint: London, 1966), p. 14

33. K.R. Norman, Pali Literature (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1983), p. 164.

34. Ven. A.P. Buddhadatta, in his Corrections to Geiger's Mahavamsa and Other Papers, offers an argument that there were in fact two Chapatas and that the one called Saddhammajotipala, who wrote on the Abhidhamma, probably dates from the late fifteenth century. The Sasanavamsa mentions a contemporary second Chapata who was a shameless bhikkhu.

35. Pitaka-thamain, p. 37.

36. See History of the Buddha's Religion, p. 95

37. Ibid, pp. 102-104.

38. Kalyani inscription, Epigraphica Birmanica, Vol. III#, Pt. 2, pp. 220-21.

39. Ibid, p. 249.

40. A bhikkhu who kills a human being, has sexual relations, falsely claims to have attained superhuman achievements, or steals automatically ceases to be a bhikkhu and therefore even a layman can take his robes away.

41. The forty-four Myanmar bhikkhus were ordained in Sri Lanka in a water sima, a place of ordination floating on the water, on the Kalyani river. The first ordination hall built by Dhammazedi near Pegu was therefore called the Kalyani Sima and the Sinhalese ordination the Kalyani ordination. Ibid, p. 249.

42. Niharranjan Ray, Theravada Buddhism in Burma, p. 212.

43. Sangharaja is a position created by the king. The holder of the title is appointed by the monarch. It is the highest position as far as influence at the court is concerned as the king will consult the Sangharaja in most religious matters. The Sangharaja was usually assisted in his duty by a body (similar to a cabinet) of other senior bhikkhus also chosen by the monarch.

44. For more information on his work, see Bode, Pali Literature of Burma, pp. 79-82.

45. Bhikkhus of differing linguistic background used to communicate in Pali. Even today a visiting Thai bhikkhu will speak with his Burmese brethren in the language of the scriptures.

46. The Ramannadesa is Lower Myanmar, the Mon country.

47. For a full discussion of the relation between the Tha-tha-na-wun-tha-lin-ga-ya-kyan and Pannasami's Sasanavamsa, see Victor B. Lieberman, A New Look at the Sasanavamsa (S.O.A.S Bulletin, Vol. 39, 1976), Pt. 1, p. 137.

48. In the political struggle for independence the bhikkhus of Myanmar played a significant role. Political activity is, of course, not normally admissible for a bhikkhu. However, as the British administration had failed to fulfill its duties towards Buddhism and the religion was in decline, the bhikkhus felt they had to oppose the government in order to save their culture. When the government suddenly wanted to re-establish authority to keep the bhikkhus in their monasteries, their effort lacked credibility and authority and was not heeded. The colonial government had to resort to imprisoning bhikkhus in ordinary civilian prisons, but it was too late to break the movement of civil disobedience of the young activists, including the bhikkhus.

49. In times of peace kings would use a eulogistic formula instead of giving the order for execution, like "I do not want to see his face ever again." In times of war the orders were clearer. Sometimes even bhikkhus were executed. Mahadhammarajadhipati (1733-52), for instance, executed the Sangharaja and a Brahman because an important Buddha image was stolen. See The Glass Palace Chronicles (Hmannan I, 376).

50. It was the considered policy of the Indian colonial government to portray the Myanmar kings as cruel villains. It annexed Upper Myanmar under the pretext of liberating a people who were oppressed by an ineffective government, much in the fashion of the Soviets liberating Eastern Europe and Afghanistan. After the annexation of Upper Myanmar, British publications describing the excesses of King Thibaw's court and the relief of the liberated people amounted to a propaganda campaign.

51. Fytche, A. Burma, Past and Present (London, 1878).

52. Cf. Maung Htin Aung, Burmese Monk's Tales (New York & London, 1966).

Select Bibliography
Original Sources

Glass Palace Chronicle. Partly translated by U Pe Maung Tin and G.H. Luce: Glass Palace Chronicle of the Kings of Burma. Oxford University Press 1923.

Cerre, P.H. and F. Thomas. Pagan, Chronique du Palais de Christal. Editions Findakly. France 1987.

Sasanavamsa. Translated by B.C. Law: The History of the Buddha's Religion. London 1952.

Recueil des Inscription du Siam. Part II. G. Coedes.

Mahavamsa. Translated by Wilhelm Geiger. London: PTS, 1912. Reprint 1980.

Culavamsa. Translated by Wilhelm Geiger. London: PTS, 1929. Reprint 1973.

Dipavamsa. Translated by Hermann Oldenberg. Reprint: New Delhi 1982.

Secondary Sources
Barua, Beni Madhab. Asoka and His Inscriptions. Reprint: Calcutta 1968.

Barua, D.K. Buddha Gaya Temple: Its History. Buddha Gaya 1981.

Bechert, Heinz. Buddhismus, Staat und Gesellschaft. 3 vols. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1973.

Bode, Mabel Haynes. The Pali Literature of Burma. Reprint: London 1966.

Collis, Maurice. The Land of the Great Image. Reprint: Bristol 1946.

Eliot, (Sir) Charles N. E. Hinduism and Buddhism: An Historical Sketch. 3 vols. London 1921. Reprint 1957. See especially Vol. III, "Buddhism Outside India."

Edwardes, Michael. A Life of the Buddha. London 1959.

Fytche, A. Burma, Past and Present. 2 vols. London 1878.

Halliday, R.S. The Talaings. Rangoon 1917.

Law, Bimala Churn. A History of Pali Literature. 2 vols. Reprint: Delhi 1983.

Luce, Gordon H. Old Burma, Early Pagan. 3 vols. New York 1969-70.

Maung Htin Aung. Burmese Monk's Tales. New York and London 1966.

Maung Htin Aung. The Stricken Peacock. The Hague 1965.

Niharranjan, Ray. Theravada Buddhism in Burma. University of Calcutta 1946.

Norman, K.R. Pali Literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1983.

Phayre, A.P. History of Burma. London. 1883-84. Reprint 1967.

Than Tun. Essays on the History and Buddhism of Burma. Arran 1988.

Thomas, E.J. The Life of the Buddha As History and Legend. London 1949.

Shway Yoe (G. Scott). The Burman. Reprint: Scotland 1989.

Stargardt, Janice. The Ancient Pyu of Burma. Vol. I. Cambridge 1990.

Periodicals
Annual Report of the Archeological Survey of Burma.

Bulletin de l'êcole Française d' Extreme Orient.

Epigraphia Birmanica.

Journal of the Royal Asiatic Society.

Journal of the Burma Research Society.

Journal of the Pali Text Society.

Journal of the School of Oriental and African Studies (London University).

Read More...